Вы искали: zweifle (Немецкий - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Russian

Информация

German

zweifle

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Русский

Информация

Немецкий

»ich zweifle an allem.

Русский

-- Я во всем сомневаюсь.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich zweifle an seinem erfolg.

Русский

Я сомневаюсь в его успехе.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

»daran zweifle ich auch nicht.«

Русский

-- Да я и не сомневаюсь.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

»ich zweifle nicht einen augenblick.

Русский

-- Ни одной минуты.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich zweifle an allem und befinde mich fast immer in zweifel.«

Русский

Я во всем сомневаюсь и большею частью нахожусь в сомнении.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich zweifle derart an allem, daß ich meinen sohn hasse und zuweilen nicht glaube, daß er mein sohn ist.

Русский

Я так сомневаюсь во всем, что я ненавижу сына и иногда не верю, что это мой сын.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich zweifle manchmal sogar an dem dasein gottes«, antwortete ljewin unwillkürlich und erschrak selbst über die unschicklichkeit dessen, was er gesagt hatte.

Русский

Я сомневаюсь иногда даже в существовании бога, -- невольно сказал Левин и ужаснулся неприличию того, что он говорил.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

damals, als ich noch zweifelte, war doch noch nicht alle hoffnung geschwunden; aber jetzt ist keine hoffnung mehr, und doch zweifle ich an allem.

Русский

Когда я сомневался, то была надежда; но теперь нет надежды, и я все-таки сомневаюсь во всем.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und wahrlich, wir gaben moses das buch - zweifle deshalb nicht daran, daß auch du es bekommst -, und wir machten es zu einer führung für die kinder israels.

Русский

Вот Мы дали Мусе книгу - не будь же в сомнении о встрече с этим! - и сделали ее руководством для сынов Исраила.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

(dies) ist die wahrheit von deinem herrn! darum sei keiner der zweifler.

Русский

Ведь Истина исходит лишь от Бога, А потому не будь ты с теми, В ком сомнения живут.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,790,812,399 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK