Вы искали: eingeweide (Немецкий - Сербский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Serbian

Информация

German

eingeweide

Serbian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Сербский

Информация

Немецкий

aber das fell des farren mit allem fleisch samt kopf und schenkeln und das eingeweide und den mist,

Сербский

a kožu od teleta i sve meso s glavom i s nogama i creva i balegu,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und all sein fett soll man opfern, den schwanz und das fett, welches das eingeweide bedeckt,

Сербский

a sve salo njeno neka se prinese, i rep i salo što pokriva creva,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und nach alledem plagte ihn der herr in seinem eingeweide mit solcher krankheit, die nicht zu heilen war.

Сербский

i posle svega toga udari ga gospod bolešæu u crevima, kojoj ne beše leka.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dieser hat erworben den acker um den ungerechten lohn und ist abgestürzt und mitten entzweigeborsten, und all sein eingeweide ausgeschüttet.

Сербский

on dakle steèe njivu od plate nepravedne, i obesivši se puèe po sredi, i izasu se sva utroba njegova.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aber das fett vom ochsen und vom widder, den schwanz und das fett am eingeweide und die nieren und das netz über der leber:

Сербский

pa mu dodaše i salo od vola, i od ovna rep, i salo što pokriva creva, i bubrege i mrežicu s jetre,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und alles fett des sündopfers soll er abheben, nämlich das fett, welches das eingeweide bedeckt, und alles fett am eingeweide,

Сербский

i neka izvadi sve salo iz teleta za greh, salo što pokriva creva i sve salo što je na crevima;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aber den widder sollst du zerlegen in stücke, und seine eingeweide und schenkel waschen, und sollst es auf seine stücke und sein haupt legen

Сербский

a ovna izudi, i operi drob i noge, i metni ih na udove njegove i na glavu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und nahm das fett und den schwanz und alles fett am eingeweide und das netz über der leber, die zwei nieren mit dem fett daran und die rechte schulter;

Сербский

potom uze salo i rep i sve salo što je na crevima, i mrežicu s jetre, i oba bubrega, i salo oko njih, i pleæe desno,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das eingeweide aber und die schenkel soll man mit wasser waschen, und der priester soll das alles anzünden auf dem altar zum brandopfer. das ist ein feuer zum süßen geruch dem herrn.

Сербский

a creva i noge neka se operu vodom; i sveštenik neka zapali sve to na oltaru; to je žrtva paljenica, žrtva ognjena na ugodni miris gospodu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aber das eingeweide und die schenkel soll man mit wasser waschen, und der priester soll es alles opfern und anzünden auf dem altar zum brandopfer. das ist ein feuer zum süßen geruch dem herrn.

Сербский

a creva i noge neka se operu vodom; i sveštenik neka prinese sve to i neka zapali na oltaru; to je žrtva paljenica, žrtva ognjena na ugodni miris gospodu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und wusch die eingeweide und schenkel mit wasser und zündete also den ganzen widder an auf dem altar. das war ein brandopfer zum süßen geruch, ein feuer dem herrn, wie ihm der herr geboten hatte.

Сербский

a creva i noge opra vodom, i tako spali mojsije svega ovna na oltaru; i bi žrtva paljenica za ugodni miris, žrtva ognjena gospodu, kao što beše gospod zapovedio mojsiju.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und das währte von tag zu tag, als die zeit zweier jahre um war, ging sein eingeweide von ihm in seiner krankheit, und er starb in schlimmen schmerzen. und sie machten ihm keinen brand, wie sie seinen vätern getan hatten.

Сербский

i dan po dan prolažaše, i kad se navršiše dve godine, izidjoše mu creva s bolešæu i umre od teških bolova i narod mu ne pali mirisa kao što je èinio ocima njegovim.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

gedünstete, scharfe speise aus tierischen eingeweiden.

Сербский

kavurma

Последнее обновление: 2017-04-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,447,135 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK