Вы искали: jüngern (Немецкий - Сербский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Serbian

Информация

German

jüngern

Serbian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Сербский

Информация

Немецкий

da redete jesus zu dem volk und zu seinen jüngern

Сербский

tada isus reèe k narodu i uèenicima svojim

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

binde zu das zeugnis, versiegle das gesetz meinen jüngern.

Сербский

sveži svedoèanstvo, zapeèati zakon mojim uèenicima.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

da aber alles volk zuhörte, sprach er zu seinen jüngern:

Сербский

a kad sav narod slušaše, reèe uèenicima svojim:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sie hatten aber ihr wesen allda eine nicht kleine zeit bei den jüngern.

Сербский

i ostaše onde ne malo vremena s uèenicima.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

jesus aber ging hinauf auf einen berg und setzte sich daselbst mit seinen jüngern.

Сербский

a isus izidje na goru, i onde sedjaše sa uèenicima svojim.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

da erhob sich eine frage unter den jüngern des johannes mit den juden über die reinigung.

Сербский

tada postade raspra medju uèenicima jovanovim i jevrejima oko èišæenja.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

auch viele andere zeichen tat jesus vor seinen jüngern, die nicht geschrieben sind in diesem buch.

Сербский

a i mnoga druga èudesa uèini isus pred uèenicima svojim koja nisu pisana u knjizi ovoj.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

darnach offenbarte sich jesus abermals den jüngern an den meer bei tiberias. er offenbarte sich aber also:

Сербский

posle toga opet se javi isus uèenicima svojim na moru tiverijadskom. a javi se ovako:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aber jesus entwich mit seinen jüngern an das meer; und viel volks folgte ihm nach aus galiläa und aus judäa

Сербский

a isus ode s uèenicima svojim k moru; i mnogi narod iz galileje podje za njim i iz judeje;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

da verbot er seinen jüngern, daß sie niemand sagen sollten, daß er, jesus, der christus wäre.

Сербский

tada zapreti isus uèenicima svojim da nikom ne kazuju da je on hristos.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

da sie aber satt waren, sprach er zu seinen jüngern: sammelt die übrigen brocken, daß nichts umkommt.

Сербский

i kad se nasitiše, reèe uèenicima svojim: skupite komade što pretekoše da ništa ne propadne.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

da das die pharisäer sahen, sprachen sie zu seinen jüngern: warum isset euer meister mit den zöllnern und sündern?

Сербский

i videvši to fariseji govorahu uèenicima njegovim: zašto s carinicima i grešnicima uèitelj vaš jede i pije?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aber unter den jüngern beschloß ein jeglicher, nach dem er vermochte, zu senden eine handreichung den brüdern, die in judäa wohnten;

Сербский

a od uèenika odredi svaki koliko koji mogaše da pošalju u pomoæ braæi koja življahu u judeji.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

darnach goß er wasser in ein becken, hob an, den jüngern die füße zu waschen, und trocknete sie mit dem schurz, damit er umgürtet war.

Сербский

potom usu vodu u umivaonicu, i poèe prati noge uèenicima i otirati ubrusom kojim beše zapregnut.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

da jesus solches geredet hatte, ging er hinaus mit seinen jüngern über den bach kidron; da war ein garten, darein ging jesus und seine jünger.

Сербский

i rekavši ovo isus izidje s uèenicima svojim preko potoka kedrona gde beše vrt, u koji udje on i uèenici njegovi.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

da aber saulus gen jerusalem kam, versuchte er, sich zu den jüngern zu tun; und sie fürchteten sich alle vor ihm und glaubten nicht, daß er ein jünger wäre.

Сербский

a kad dodje savle u jerusalim, ogledaše da se pribije uz uèenike; i svi ga se bojahu, jer ne verovahu da je uèenik.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

(denn es waren bei fünftausend mann.) er sprach aber zu seinen jüngern: lasset sie sich setzen in schichten, je fünfzig und fünfzig.

Сербский

jer beše ljudi oko pet hiljada. ali on reèe uèenicima svojim: posadite ih na gomile po pedeset.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

da kam er zu seinen jüngern und sprach zu ihnen: ach wollt ihr nur schlafen und ruhen? siehe, die stunde ist hier, daß des menschen sohn in der sünder hände überantwortet wird.

Сербский

tada dodje k uèenicima svojim i reèe im: jednako spavate i poèivate; evo se približi èas, i sin èoveèiji predaje se u ruke grešnika.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

er sprach aber zu seinen jüngern: darum sage ich euch: sorget nicht für euer leben, was ihr essen sollt, auch nicht für euren leib, was ihr antun sollt.

Сербский

a uèenicima svojim reèe: zato vam kažem: ne brinite se dušom svojom šta æete jesti; ni telom u šta æete se obuæi:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

da der 25. jahrestag des massakers auf dem platz des himmlischen friedens unmittelbar bevorsteht, hat die internetzensur der chinesischen regierung alle hände voll zu tun, um onlinediskussionen zum schweigen zu bringen und das gedenken an eines der blutigsten ereignisse in der jüngeren geschichte pekings zu unterdrücken.

Сербский

kako se približava 25-ogodišnjica masakra na trgu tjenanmen veb cenzori kineske vlade su u punom zamahu da ućutkaju online diskusiju i obeležavanje jednog od najkrvavijih događaja u modernoj istoriji pekinga.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,727,119,355 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK