Вы искали: mein freund (Немецкий - Сербский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Serbian

Информация

German

mein freund

Serbian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Сербский

Информация

Немецкий

hallo mein freund

Сербский

slabo

Последнее обновление: 2021-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

er ist mein freund.

Сербский

Он је мој друг.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

du aber bist mein geselle, mein freund und mein verwandter,

Сербский

nego ti koji si mi bio to što ja sam, drug moj i znanac moj.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

mein freund ist weiß und rot, auserkoren unter vielen tausenden.

Сербский

dragi je moj beo i rumen, zastavnik izmedju deset hiljada;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

mein freund ist mein, und ich bin sein, der unter rosen weidet.

Сербский

moj je dragi moj, i ja sam njegova, on pase medju ljiljanima.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

mein freund ist mir eine traube von zyperblumen in den weinbergen zu engedi.

Сербский

dragi mi je moj grozd kiprov iz vinograda engadskih.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

komm, mein freund, laß uns aufs feld hinausgehen und auf den dörfern bleiben,

Сербский

hodi, dragi moj, da idemo u polje, da noæujemo u selima.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

siehe, mein freund, du bist schön und lieblich. unser bett grünt,

Сербский

lep ti si, dragi moj, i ljubak! i postelja naša zeleni se.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

mein freund ist mir ein büschel myrrhen, das zwischen meinen brüsten hanget.

Сербский

dragi mi je moj kita smirne, koja medju dojkama mojim poèiva.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

aber mein freund steckte seine hand durchs riegelloch, und mein innerstes erzitterte davor.

Сербский

dragi moj promoli ruku svoju kroz rupu, a šta je u meni ustrepta od njega.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

auch mein freund, dem ich mich vertraute, der mein brot aß, tritt mich unter die füße.

Сербский

i èovek mira mog, u kog se uzdah, koji jedjaše hleb moj, podiže na me petu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

flieh, mein freund, und sei gleich einem reh oder jungen hirsch auf den würzbergen!

Сербский

brže, dragi moj! i budi kao srna ili kao jelenèe na gorama mirisnim.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

denn es ist mein freund zu mir gekommen von der straße, und ich habe nicht, was ich ihm vorlege;

Сербский

jer mi dodje prijatelj s puta, i nemam mu šta postaviti;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

mein freund ist hinabgegangen in seinen garten, zu den würzgärtlein, daß er weide in den gärten und rosen breche.

Сербский

ja sam dragog svog, i moj je dragi moj, koji pase medju ljiljanima.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

mein freund antwortet und spricht zu mir: stehe auf, meine freundin, meine schöne, und komm her!

Сербский

progovori dragi moj i reèe mi: ustani, draga moja, lepotice moja, i hodi.

Последнее обновление: 2012-12-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

ich hielt mich, als wäre es mein freund und bruder; ich ging traurig wie einer, der leid trägt über seine mutter.

Сербский

kao prijatelj, kao brat postupah; bejah setan i s oborenom glavom kao onaj koji za materom žali.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

bis der tag kühl wird und die schatten weichen, kehre um; werde wie ein reh, mein freund, oder wie ein junger hirsch auf den scheidebergen.

Сербский

dok zahladi dan i senke otidu, vrati se, budi kao srna, dragi moj, ili kao jelenèe po gorama razdeljenim.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

die lilien geben den geruch, und über unsrer tür sind allerlei edle früchte. mein freund, ich habe dir beide, heurige und vorjährige, behalten.

Сербский

mandragore puštaju miris, i na vratima je našim svakojako krasno voæe, novo i staro, koje za te dohranih, dragi moj.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

er antwortete aber und sagte zu einem unter ihnen: mein freund, ich tue dir nicht unrecht. bist du nicht mit mir eins geworden für einen groschen?

Сербский

a on odgovarajuæi reèe jednom od njih: prijatelju! ja tebi ne èinim krivo; nisi li pogodio sa mnom po groš?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

ich beschwöre euch, ihr töchter jerusalems, findet ihr meinen freund, so sagt ihm, daß ich vor liebe krank liege.

Сербский

zaklinjem vas, kæeri jerusalimske, ako nadjete dragog mog, šta æete mu kazati? da sam bolna od ljubavi.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,807,654 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK