Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Änderung der
oproti
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
zur Änderung der
ktorou sa mení a dopĺňa
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
liste der parameter
zoznam parametrov
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
Änderung der satzung.
akékoľvek zmeny stanov spoločnosti.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
liste der parameter bearbeiten
upraviť zoznam parametrov
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
es gibt keine Änderungen der pharmakokinetischen parameter nach täglichen mehrfach-dosen.
po podaní viacnásobných denných dávok nie sú zmeny vo farmakokinetických parametroch.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
die auswirkungen auf die relevanten biologischen parameter nach 24 wochen sind in der nachfolgenden tabelle dargestellt.
výsledky sledovaných biologických parametrov v 24. týždni sú uvedené v tabuľke nižšie.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
die folgende tabelle 2 zeigt die erwarteten pharmakokinetischen parameter nach zwei dosen bzw. einer dosis.
odhadované farmakokinetické parametre dalbavancínu po režime s podaním dvoch dávok a po režime s podaním jednej dávky sú uvedené v tabuľke 2 nižšie.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Änderungen der anhÄnge
zmeny a doplnenia prÍloh
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
die art der finanzierung und die parameter, nach denen die zahlungen zum ausgleich der belastungen im zusammenhang mit der erfüllung der besonderen aufgabe berechnet werden müssen;
spôsoby financovania a parametre, na základe ktorých budú musieť byť vypočítané náhrady výdavkov spojených s plnením konkrétnych úloh;
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
die pharmakokinetischen parameter nach subkutaner mehrfachdosierung (täglich eine injektion) sind mit jenen nach einmaliger subkutaner dosierung vergleichbar.
farmakokinetické parametre po opakovanom subkutánnom podaní orgalutranu (jedna injekcia denne) boli podobné ako po jednorazovej subkutánnej dávke.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
die durchführungsmaßnahmen können auch vorsehen, dass für bestimmte Ökodesign-parameter nach anhang i teil 1 keine Ökodesign-anforderungen aufzustellen sind.
vykonávacie opatrenia môžu ustanoviť aj to, že pre určité špecifické parametre ekodizajnu uvedené v prílohe i časti 1 nie je potrebná žiadna požiadavka na ekodizajn.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
die interindividuelle variabilität der pharmakokinetischen parameter nach einer einzeldosis rivastigmin (bezogen auf dosis/kg körpergewicht) betrug 43% (cmax) bzw.
variabilita farmakokinetických parametrov rivastigmínu pri jednorazovom podaní medzi jedincami (normalizovaná na dávku/ kg telesnej hmotnosti) bola 43% (cmax) a 49% (auc0- 24h) po transdermálnom podaní oproti 74% a 103% po perorálnej liekovej forme.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
tabelle 6 zeigt die pharmakokinetischen parameter nach körpergewicht für die 400-mg-tablette, für die kautablette und für das granulat zur herstellung einer suspension zum einnehmen .
tabuľka 6 uvádza farmakokinetické parametre pri 400 mg tablete, žuvacej tablete a granuláte na perorálnu suspenziu podľa telesnej hmotnosti.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
die durchführungsmaßnahmen können auch vorsehen, dass für bestimmte Ökodesign-parameter nach anhang i teil 1 keine Ökodesign-anforderungen aufzustellen sind.
vykonávacie opatrenia môžu ustanoviť aj to, že pre určité špecifické parametre ekodizajnu uvedené v prílohe i, časť 1 nie je potrebná žiadna požiadavka na ekodizajn.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
unabhängig davon, welcher parameter nach nummer 7.1.2 gewählt wurde, um das feld festzulegen, muss der gleiche parameter wieder verwendet werden, um die feldstärke während der prüfung zu erzeugen.
ten istý parameter vybraný podľa bodu 7.1.2. na definovanie poľa sa potom použije k určeniu intenzity poľa počas testu.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
die pk parameter nach einer einzelinjektion von 50 i.e./kg idelvion (siehe folgendetabelle) basieren auf einer plasmafaktor ix-aktivität die mit einem einstufigen gerinnungstest gemessen wurde.
pk parametre po jednej injekcii 50 iu/kg idelvionu (pozri tabuľku nižšie) boli založené na plazmatickej aktivite faktora ix meranej jednostupňovým testom zrážania.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
diese regeln stützen sich auf bestimmte technische parameter, nach denen davon ausgegangen werden kann, dass sich der erhaltungszustand des bestands verbessert bzw. verschlechtert hat, d. h. näher an die ziele des plans herankommt bzw. sich von diesen entfernt.
v týchto pravidlách sa využívajú niektoré technické parametre, na základe ktorých možno určiť, či je ochrana v zásobe v lepšom alebo horšom stave, a teda o väčšej alebo menšej miere plnenia cieľov uvedených v pláne.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник: