Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ausschlusskriterien
kritériá vylúčenia
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 4
Качество:
ausschlusskriterien;
vylučovacích kritérií;
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
die ausschlusskriterien;
stanovia kritériá vylúčenia;
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
ausschlusskriterien......................................................................................................................................35 ......................................................................................................................................35
kritérium vylúčenia......................................................................................................................................35 ......................................................................................................................................35
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ausschlusskriterien für ausschreibungen
podmienky vylúčenia týkajúce sa účasti na postupoch verejného obstarávania
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
-der ausschlusskriterien und möglicher diesbezüglicher ausnahmen,
-kritérií trvalého vylúčenia a možnej výnimky
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
erklärung des nichtvorliegens von ausschlusskriterien und entsprechende nachweise
vyhlásenie a dôkaz o neexistencii situácie vyžadujúcej si vylúčenie
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bestimmungen in bezug auf nicht förderfähige maßnahmen und ausschlusskriterien;
ustanovení o neoprávnených činnostiach a kritériách vylúčenia;
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ehrenwörtliche erklärung darüber, dass keines der ausschlusskriterien auf sie zutrit
Čestné vyhlásenie potvrdzujúce splnenie kritérií vylúčenia
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
andere ausschlusskriterien waren patienten mit bekannter kontraindikation gegenüber omeprazol.
Ďalšie vyraďovacie kritériá vyradili pacientov,, u ktorých bola kontraindikovaná omeprazolová terapia.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
es werden nur vorschläge bewertet, auf die keines der ausschlusskriterien zutrifft.
vyhodnocované budú iba návrhy, ktoré splnili požiadavky vylučovacích kritérií.
Последнее обновление: 2014-11-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ausschlusskriterien zur beurteilung der förderfähigkeit der antragsteller – artikel 114 der haushaltsordnung;
vylučovacie kritériá, podľa ktorých sa vyhodnotí spôsobilosť žiadateľa – článok 114 nariadenia o rozpočtových pravidlách,
Последнее обновление: 2014-11-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
5.1 ausschlusskriterien für biozide wirkstoffe bezüglich der aufnahme in den anhang i
5.1 vylúčenie biocídnych látok z prílohy i
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
für vergleichende studien müssen sich die ausschlusskriterien ebenfalls stets auf masse und energie beziehen.
na účely porovnávacích štúdií musí prerušenie vždy súvisieť s hmotnosťou a energiou.
Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bei ausschluss älterer menschen oder frauen von der klinischen prüfung eine erklärung und begründung der ausschlusskriterien;
ak sú z klinického skúšania vylúčení seniori alebo ženy, vysvetlenie a odôvodnenie takéhoto vylúčenia;
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dies erfolgt auf der grundlage von ausschlusskriterien und kriterien der wirtschaftlichen, finanziellen, beruflichen und technischen leistungsfähigkeit.
robí tak na základe kritérií pre vylúčenie a kritérií ekonomickej a finančnej situácie, odborných a technických vedomostí a schopností.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
die kommission legt in den durchführungsbestimmungen transparente und kohärente regeln zur gewährleistung einer dem verhältnismäßigkeitsgrundsatz entsprechenden anwendung der ausschlusskriterien fest.
vo vykonávacích pravidlách sa stanovia transparentné a koherentné kritériá, aby sa zabezpečilo proporcionálne uplatňovanie kritérií vylúčenia.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
die richtlinien über öffentliche aufträge enthalten zwei gruppen von auswahlvorschriften: ausschlusskriterien und vorschriften zur technischen und wirtschaftlichen leistungsfähigkeit.
smernice oobsta-rávaní obsahujú dve skupiny predpisov týkajúcich sa výberu: kritérium vylúčenia apredpisy týkajúce sa technickej aekonomickej spôsobilosti.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kriterien zur bestimmung der zulässigkeit der bieter oder bewerber zu dem laufenden vergabeverfahren unter berücksichtigung der ausschlusskriterien gemäß den artikeln 43 und 44;
spôsobilosť uchádzača alebo záujemcu zúčastniť sa postupu, kontrol, ktoré sa vykonávali na základe možných dôvodov vylúčenia uvedené v článkoch 43 a 44;
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sollten wissenschaftliche fortschritte neue kriterien für die eignung von blut- und plasmaspendern nahelegen, ist die entsprechende liste unverzüglich um neue ausschlusskriterien zu ergänzen.
podobným spôsobom, ak sa na základe vedeckých poznatkov navrhujú nové kritériá oprávnenosti týkajúce sa vhodnosti darcov krvi a plazmy, na zoznam by sa bezodkladne mali doplniť nové kritériá vylúčenia.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник: