Вы искали: erzeugungsbeihilfe (Немецкий - Словацкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Slovak

Информация

German

erzeugungsbeihilfe

Slovak

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Словацкий

Информация

Немецкий

olivenöl — erzeugungsbeihilfe

Словацкий

olivový olej – pomoc pre produkciu

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

mit durchführungsbestimmungen für die gewährung der erzeugungsbeihilfe für bestimmte reissorten

Словацкий

ktorým sa stanovujú podrobné pravidlá o pomoci pre výrobu určitých odrôd ryže

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

mit grundregeln für die gewährung der erzeugungsbeihilfe für olivenöl und für die olivenölerzeugerorganisationender rat der europÄischen

Словацкий

ktorým sa ustanovujú všeobecné pravidlá na poskytovanie podpory na výrobu olivového oleja a podpory organizáciám výrobcov olivového oleja

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

zur festsetzung der tatsächlichen olivenölerzeugung und der einheitlichen erzeugungsbeihilfe für das wirtschaftsjahr 2004/05

Словацкий

ktorým sa pre hospodársky rok 2004/2005 ustanovuje skutočná výroba olivového oleja a výška jednotnej podpory na výrobu

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

berechtigt sein, für alle ihr angehörenden olivenbauern einen antrag auf erzeugungsbeihilfe zu stellen;

Словацкий

byť splnomocnené predkladať žiadosti o podporu na výrobu v mene všetkých svojich členských pestovateľov,

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

zur festsetzung der geschätzten olivenölerzeugung und der als vorschuss zahlbaren einheitlichen erzeugungsbeihilfe für das wirtschaftsjahr 2004/05

Словацкий

ktorým sa stanovuje odhadovaná produkcia olivového oleja, ako aj výška jednotnej podpory, ktorá sa môže splatiť vopred pre hospodársky rok 2004/2005

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

aus diesem grund sollten nunmehr sondermaßnahmen vorgesehen werden, um eine ordnungsgemässe und einheitliche anwendung der regelung für die erzeugungsbeihilfe zu gewährleisten.

Словацкий

keďže vzhľadom na súčasný stav sa musia stanoviť osobitné opatrenia, ktorými sa zabezpečí korektné a jednotné uplatňovanie schémy podpory výroby;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

-erhalten vom betreffenden mitgliedstaat die vorschüsse auf die erzeugungsbeihilfe und den restbetrag der beihilfen und teilen sie unverzueglich auf die ihnen angehörenden erzeuger auf.

Словацкий

-dostanú od dotknutého členského štátu zálohy podpory na výrobu, ako je uvedené v článku 12, a zostatok podpôr, a bezodkladne ich rozdelia medzi členských pestovateľov olív.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

die diese beihilfen empfangenden organisationen reichen für die ihr angehörenden olivenanbauer einen antrag auf erzeugungsbeihilfe ein und kontrollieren die oliven- und olivenölerzeugung ihrer mitglieder.

Словацкий

organizácie poberajúce podporu predkladajú žiadosti o podporu na výrobu v mene výrobcov a kontrolujú výrobu olivového oleja a olív svojich členov.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

(1) es wird eine erzeugungsbeihilfe für olivenöl eingeführt. diese beihilfe soll dazu beitragen, den erzeugern ein angemessenes einkommen zu sichern.

Словацкий

1. pomoc výrobe sa poskytne pre olivový olej. táto pomoc bude určená na prispenie k vytvoreniu spravodlivého príjmu pre výrobcov.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

-die erzeugten Ölmengen, die gegenstand eines antrags auf zahlung einer erzeugungsbeihilfe waren, und die mengen, für die eine beihilfe gezahlt wird,

Словацкий

-množstvá vyrobeného oleja, na ktorý bola podaná žiadosť o podporu výroby a množstvá, na ktoré bola podpora vyplatená,

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

für die wirtschaftsjahre 1998/99 bis 2000/2001 wird der prozentsatz gemäß unterabsatz 1 auf 1,4% der den olivenölerzeugern gewährten erzeugungsbeihilfe festgesetzt.

Словацкий

percento uvádzané v prvom pododseku má byť pre hospodárske roky 1998/1999 až 2000/2001 1,4% výrobnej pomoci pridelenej výrobcom olivového oleja.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

(2) da die marktlage in der europäischen union und ihre voraussichtliche entwicklung den erzeugern kein angemessenes einkommen garantieren können, ist die gewährung einer erzeugungsbeihilfe für das betreffende wirtschaftsjahr erforderlich.

Словацкий

(2) pretože situácia na trhu európskej únie a jej predpokladaný vývoj nezaručujú výrobcom žiadny primeraný príjem, mala by sa podpora na výrobu poskytnúť na príslušný hospodársky rok.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

gemäß artikel 11a der verordnung nr. 136/66/ewg ergreifen die erzeugermitgliedstaaten geeignete sondermaßnahmen zur ahndung von verstössen gegen die regelung der erzeugungsbeihilfe, insbesondere wenn festgestellt wird, daß

Словацкий

podľa článku 11a nariadenia č. 136/66/ehs prijmú producentské členské štáty osobitné a primerané opatrenia s cieľom penalizovať akékoľvek porušenia dohôd o podpore výroby, najmä ak sa zistí, že:

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

"erzeugerrichtpreis, vermindert um die erzeugungsbeihilfe und einen betrag, der unter berücksichtigung der marktschwankungen und der kosten für die verbringung des olivenöls von der erzeugergebieten in die verbrauchsgebiete festgesetzt wird,".

Словацкий

nahradia takto:"výrobná cieľová cena mínus pomoc výrobe a čiastka berúca do úvahy zmeny na trhu a náklady na dopravu olivového oleja z oblasti výroby do oblasti spotreby,"

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

gestützt auf die verordnung (ewg) nr. 2261/84 des rates vom 17. juli 1984 mit grundregeln für die gewährung der erzeugungsbeihilfe für olivenöl und für die olivenölerzeugerorganisationen [2], insbesondere auf artikel 17a absatz 1,

Словацкий

so zreteľom na nariadenie rady (ehs) č. 2261/84 zo 17. júla 1984, ktorým sa ustanovujú všeobecné pravidlá na poskytovanie podpory na výrobu olivového oleja a podpory organizáciám výrobcov olivového oleja [2], a najmä na jeho článok 17a ods. 1,

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,720,441,568 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK