Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
der wettbewerb auf dem hypothekarkreditmarkt wird auch durch die fähigkeit und die neigung der kunden zum wechsel des kreditgebers beeinflusst.
mobilita zákazníkov a tendencia spotrebiteľov zmeniť hypotekárnych veriteľov môže ovplyvniť úroveň hospodárskej súťaže na trhu.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
ferner besteht eine direkte beziehung zwischen hypothekarkreditmarkt und makroökonomie, denn jede konjunkturschwankung und veränderung der zinssätze hat auswirkungen auf volumen und entwicklung der hypothekarkredite.
medzi trhom hypotekárnych úverov a makroekonomikou je priamy vzťah, a to v takom ponímaní, že akékoľvek zakolísanie ekonomických cyklov a úrokových sadzieb ovplyvňuje objem a trend hypotekárnych úverov.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
das volumen der ausstehenden hypothekarkredite für private wohnbauten beläuft sich auf fast 47% des bip der eu, womit der hypothekarkreditmarkt zu den wichtigsten märkten der europäischen wirtschaft zählt.
trhy s hypotekárnymi úvermi predstavujú významnú časť európskeho hospodárstva s pozoruhodnými kreditnými zostatkami hypotekárnych úverov na bývanie, ktoré predstavujú takmer 47 % hdp eÚ.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
2.10 dem ausschuss ist die bedeutung des baugewerbes für die wirtschaft sehr wohl bewusst, doch ist er der ansicht, dass die erfahrungen mit der finanzkrise, die auf den amerikanischen hypothekarkreditmarkt zurückzuführen ist, nicht hinreichend in die richtlinie eingeflossen sind.
2.10 avšak výbor, aj keď si je vedomý významu sektora výstavby v hospodárstve, si myslí, že smernica plne nevyužila skúsenosti s finančnou krízou, ktorej pôvod treba hľadať na americkom trhu hypotekárnych úverov.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
nachdem das eurosystem ende 2005 einen beitrag zum grünbuch der europäischen kommission über hypothekarkredite in der eu geleistet hatte, setzte die ezb auch im berichtsjahr ihre arbeiten zur integration der europäischen hypothekarkreditmärkte fort.
v nadväznosti na príspevok eurosystému k zelenej knihe európskej komisie o integrácii európskych hypotekárnych trhov na konci roka 2005 ecb pokračovala v práci v tejto oblasti.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество: