Вы искали: qualitätssicherungsrahmen (Немецкий - Словацкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Slovak

Информация

German

qualitätssicherungsrahmen

Slovak

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Словацкий

Информация

Немецкий

„— die einführung neuer integrierter, wirksamer und zweckentsprechender qualitätsmechanismen auf der grundlage des verhaltenskodex und des qualitätssicherungsrahmen des ess;

Словацкий

„– zavedenia nového integrovaného, účinného kvalitného mechanizmu vhodného na daný účel založeného na kódexe postupov a rámci eŠs na zabezpečenie kvality,

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

1 die mitgliedstaaten sollten dafür sorge tragen, dass im einklang mit bestehenden qualitätssicherungsrahmen transparente qualitätssicherungsmaßnahmen durchgeführt werden, weil dadurch verlässliche, stichhaltige und glaubwürdige bewertungsmethoden und -instrumente unterstützt werden.

Словацкий

4.4.1 Členské štáty by mali zabezpečiť, že v súlade s existujúcimi rámcami na zabezpečenie kvality sa budú uplatňovať transparentné opatrenia na zabezpečenie kvality, pretože takéto opatrenia podporujú spoľahlivé, platné a dôveryhodné metodiky a nástroje hodnotenia.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

die meisten länder verfügen über – oder erarbeiten derzeit – einen gemeinsamen qualitätssicherungsrahmen für berufsbildungsanbieter, der mit dem europäischen bezugsrahmen für die qualitätssicherung in der beruflichen aus- und weiterbildung vereinbar wäre.

Словацкий

väčšina krajín má zriadený spoločný rámec zabezpečovania kvality pre poskytovateľov ovp (alebo je v procese jeho vytvárania), ktorý je zlúčiteľný s európskym referenčným rámcom zabezpečenia kvality ovp.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die modalitäten und der aufbau der qualitätsberichte in artikel 26 der verordnung (eg) nr. 1982/2004 sind zu ändern, um einen integrierten qualitätssicherungsrahmen im einklang mit dem verhaltenskodex für europäische statistiken zu gewährleisten [3].

Словацкий

spôsoby vypracúvania a štruktúra správy o kvalite uvedenej v článku 26 nariadenia (es) č. 1982/2004 by sa mali zmeniť, aby sa v súlade s kódexom postupov pre európsku štatistiku [3] zaistil spoločný rámec zabezpečovania kvality.

Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,028,732 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK