Вы искали: haushaltskontrollausschuss (Немецкий - Словенский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Словенский

Информация

Немецкий

haushaltskontrollausschuss

Словенский

odbor za proračunski nadzor

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

schutz der finanziellen (haushaltskontrollausschuss)

Словенский

zaščita finančnih interesov skupnosti – boj proti goljufijam - (odbor za proračunski nadzor)

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

vorstellung des jahresberichts zum haushaltsjahr 2005 vor dem haushaltskontrollausschuss des europÄischen parlaments

Словенский

predstavitev letnega poroČila za leto 2005 odboru evropskega parlamenta za proraČunski nadzor

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

der haushaltskontrollausschuss des europäischen parlaments in einer sitzung mit den mitgliedern des europäischen rechnungshofs, luxemburg, mai 2005

Словенский

kot je bilo predvideno, je januarja 2005 novi računovodski sistem začel delovati, uveljavljena pa so bila nova računovodska pravila.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

jahresbericht der eib – (haushaltskontrollausschuss/ausschuss für wirtschaft und währung – alle zwei jahre)

Словенский

letno poročilo o eib - (odbor za proračunski nadzor/odbor za ekonomske in monetarne zadeve – vsaki dve leti)

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

5. begrüßt die umfassenden informationen, die der bürgerbeauftragte dem haushaltskontrollausschuss mit schreiben vom 13. dezember 2004 übermittel hat;

Словенский

5. pozdravlja celovite informacije, ki jih je varuh človekovih pravic posredoval odboru za proračunski nadzor v svojem pismu z dne 13. decembra 2004;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

der hof legt alljährlich seine künftigen prüfungsarbeiten in einem arbeitsprogramm dar, das dem haushaltskontrollausschuss des europäischen parlaments vorgelegt wird und für die Öffentlichkeit auf der website des hofes abrufbar ist.

Словенский

sodišče svoje prihodnje revizijsko delo vsako leto začrta v delovnem programu, ki se predloži odboru evropskega parlamenta za proračunski nadzor in je na spletni strani sodišča na razpolago javnosti.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

13. begrüßt, dass der ewsa dem haushaltskontrollausschuss eine zusammenfassung des jahresberichts des internen prüfers zugeleitet hat; stellt in diesem zusammenhang fest, dass der interne prüfer

Словенский

13. pozdravlja dejstvo, da je evropski ekonomsko-socialni odbor posredoval letno poročilo notranjega revizorja odboru za proračunski nadzor; v tej zvezi ugotavlja, da je notranji revizor:

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

unter anderem wurde eine neue website in betrieb genommen sowie informationsmaterial zum jahresbericht in einem leichter zugänglichen format veröffentlicht, und der hof stimmte einem neuen verfahren zur vorstellung seiner sonderberichte vor dem haushaltskontrollausschuss des europäischen parlaments zu.

Словенский

med drugim je začela delovati nova spletna stran, informacijski material o letnem poročilu je bil objavljen v pristopnejšem formatu in sodišče se je dogovorilo o novem postopku predstavljanja njegovih posebnih poročil odboru evropskega parlamenta za proračunski nadzor.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

im hinblick auf zahlungen und finanzkontrolle legten kommissarin hübner und kommissar Špidla dem haushaltskontrollausschuss des europäischen parlaments am 25. februar einen aktionsplan vor, der darauf abzielt, die Überwachungsfunktion des ausschusses bezüglich der gemeinsamen verwaltung der strukturfonds zu verbessern.

Словенский

v zvezi s plačili in nančnim nadzorom sta komisarja hübner in Špidla odboru za proračunski nadzor evropskega parlamenta 25. februarja predstavila akcijski načrt za izboljšanje nadzorne vloge odbora pri soupravljanju strukturnih skladov.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

21. nimmt die den agenturen entstandenen schwierigkeiten zur kenntnis, auf die einige direktoren, vor allem der neu geschaffenen" agenturen, im zusammenhang mit der einhaltung des zeitplans und der fristen für die berichterstattung gemäß der haushaltsordnung hingewiesen haben; ersucht die direktoren der agenturen, im hinblick auf die für 2005 vorgesehene Überprüfung der haushaltsordnung seinen haushaltsausschuss und seinen haushaltskontrollausschuss über die bislang aufgetretenen schwierigkeiten zu unterrichten, damit diese im rahmen der Überprüfung berücksichtigt werden können; erwartet, dass die direktoren konkrete vorschläge für alternative regelungen bezüglich der fristen vorlegen, die unter beachtung der in der haushaltsordnung vorgesehenen berichterstattungspflicht der agenturen ihrer arbeitsweise am besten gerecht werden können;

Словенский

21. upošteva težave, ki so jih omenili nekateri direktorji v zvezi z usklajenostjo agencij s koledarjem in roki za poročanje, kot so določeni v finančni uredbi; poziva direktorje agencij, da z vidika prihodnjega pregleda finančne uredbe, ki se bo izvajal leta 2005, obvestijo njegova odbora za proračun in proračunski nadzor o težavah, ki so se do zdaj pojavile, tako da se lahko te upoštevajo v okviru pregleda; pričakuje, da bodo direktorji predstavili posebne predloge za drugačne dogovore v zvezi z roki, ki lahko najbolj ustrezajo njihovim zahtevam delovanja, medtem ko upoštevajo obveznosti poročanja agencij, kot je določeno v finančni uredbi;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 11
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,799,648,804 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK