Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
das auftreten von hämorrhagischem krim-kongo-fieber in südafrika wurde bestätigt.
ker je bila potrjena prisotnost krimsko-kongoške hemoragične mrzlice v južni afriki;
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nach der annexion der krim wollten 86% wladimir putin wieder zum präsidenten wählen11).
po priključitvi krima jih je 86 % izjavilo, da bi ponovno volili vladimirja putina za predsednika11).
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
die beziehungen zwischen der eu und der russischen föderation haben sich infolge der rechtswidrigen annexion der krim und sewastopols und der destabilisierung der ostukraine verschlechtert.
odnosi eu z rusko federacijo so se zaradi nezakonite priključitve krima in sevastopola ter destabilizacije vzhodne ukrajine poslabšali.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
2.1 anfang märz 2014 hat die russische föderation aktiv schritte ergriffen, um die ukrainische autonome republik krim zu annektieren.
2.1 ruska federacija si je v začetku marca 2014 začela dejavno prizadevati za priključitev avtonomne pokrajine krim v ukrajini.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
auf der krim und in sewastopol wohnhafte ukrainische staatsbürger wurden gezwungen, bürger russlands zu werden, im falle ihrer weigerung werden sie als ausländer angesehen.
nad ukrajinskimi državljani, ki prebivajo v sevastopolu in na krimu, se je izvajal pritisk, naj postanejo ruski državljani, saj da bodo v nasprotnem primeru obravnavani kot tujci.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
die einschleppung des hämorrhagischen krim-kongo-fiebers aus südafrika stellt eine ernste gefahr für die tierische und menschliche gesundheit in den mitgliedstaaten dar.
ker pomeni pojav krimsko-kongoške hemoragične mrzlice v južni afriki resno nevarnost za zdravje živali in ljudi v državah članicah;
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(15) aufgrund des tier-und humangesundheitsstatus afrikanischer und asiatischer länder in bezug auf hämorrhagisches krim-kongo-fieber sollten für die einfuhr von zucht-und nutzlaufvögeln und von eintagsküken dieser arten aus den betroffenen regionen besondere vorschriften festgelegt werden.
(15) zaradi zdravstvenega stanja živali in stanja javnega zdravja v zvezi s krimsko-kongoško hemoragično mrzlico v afriki in aziji je treba določiti nekatere posebne pogoje za uvoz ratitov za vzrejo in proizvodnjo enodnevnih piščancev, ki prihajajo iz navedenih regij.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: