Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
eigenverbrauch und naturalleistungen
poraba v gospodinjstvu kmetije in plačila v naravi
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
während des rechnungsjahrs eigenverbrauchte oder für naturalleistungen verwendete tiere.
nanašati se mora na živino, porabljeno med obračunskim letom v gospodinjstvu gospodarstva ali uporabljeno za plačilo v naravi.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
die materielle hilfe kann in geld- oder in naturalleistungen bestehen.
pomoč je lahko zagotovljena v obliki povračila v denarju ali naravi.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
diese tätigkeit ist örtlich beschränkt und besteht ausschließlich aus naturalleistungen, und
ta dejavnost se opravlja izključno lokalno in zajema le prejemke v naravi,
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:
-diese tätigkeit ist örtlich beschränkt und besteht ausschließlich aus naturalleistungen, und
-ta dejavnost se opravlja izključno na lokalni osnovi in obsega le povračila v naravi,
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
die naturalleistungen können auch durch einsatz des eigenen personals oder materials des erbringers der leistung erbracht werden.
povračila v naravi so lahko dana z osebjem in opremo osebe, ki jih zagotavlja.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
erzielt eine person nur geringe einkünfte mit ihrer arbeit, so kann sie dennoch arbeitnehmer sein18, und auch naturalleistungen sind als entgelt zu betrachten19.
omejen dohodek osebi ne preprečuje, da bi se štela za delavca18 in za plačilo se štejejo tudi storitve19.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
löhne und gehälter in naturalleistungen (z. b. unterkunft, verpflegung, unterbringung, erzeugnisse des betriebs usw.);
plačilo v naravi (na primer prenočišče, hrana, nastanitev, kmetijski pridelki itd.),
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
die materielle hilfe kann in geld-oder in naturalleistungen bestehen. die naturalleistungen können auch durch einsatz des eigenen personals oder materials des erbringers der leistung erbracht werden.
pomoč je lahko zagotovljena v obliki povračila v denarju ali naravi. povračila v naravi so lahko dana z osebjem in opremo osebe, ki jih zagotavlja.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
wert der vom haushalt des betriebsinhabers verbrauchten erzeugnisse und/oder als naturalleistungen für gekaufte güter und dienstleistungen (einschließlich entlohnung in naturalien) verwendete erzeugnisse.
proizvodi, ki se porabijo v gospodinjstvu imetnika in/ali uporabijo za plačila v naravi za blago in storitve (vključno z nedenarnimi prejemki).
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
im bereich der tätigkeiten, welche die erbringung von naturalleistungen umfassen, haben sich spürbare fortschritte ergeben. diese leistungen unterliegen von mitgliedstaat zu mitgliedstaat unterschiedlichen vorschriften, was die niederlassungsfreiheit beeinträchtigt.
ker je bil na tem področju dosežen znaten napredek pri dejavnostih, ki obsegajo zagotavljanje povračila v naravi; ker takšna povračila urejajo predpisi, ki se po posameznih državah članicah razlikujejo; ker te razlike predstavljajo oviro za izvajanje pravice do ustanavljanja;
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
-jährliche arbeitskosten insgesamt, wobei einzeln aufzuführen sind: löhne und gehälter (gegliedert nach direktverdienst, prämien und zulagen, leistungen zur vermögensbildung der arbeitnehmer, zahlungen für nicht gearbeitete tage und naturalleistungen), sozialbeiträge der arbeitgeber (gegliedert nach tatsächlichen und unterstellten sozialbeiträgen), kosten der beruflichen bildung, sonstige aufwendungen und steuern sowie unmittelbar mit den arbeitskosten zusammenhängende subventionen,
-celotnih letnih stroških dela, pri čemer je treba ločiti plače in prejemke (razčlenjenih na neposredna plačila in dodatke, plačila v varčevalne sisteme zaposlenih, plačila za dneve brez dela ter plače in prejemke v naravi), prispevkih delodajalca za socialno zavarovanje (razčlenjenih na redne in dopolnilne prispevke za socialno zavarovanje), stroških poklicnega izobraževanja in usposabljanja, drugih izdatkih in davkih prav tako subvencijah, neposredno povezanih s stroški dela,
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: