Вы искали: produktionsverlagerung (Немецкий - Словенский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Slovenian

Информация

German

produktionsverlagerung

Slovenian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Словенский

Информация

Немецкий

man spricht in diesem fall von "produktionsverlagerung".

Словенский

v tem primeru govorimo o "selitvi dejavnosti".

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

hinzu gekommen ist die angst vor der produktionsverlagerung ganzer industrie­zweige8.

Словенский

poleg tega je bila izražena zaskrbljenost zaradi preseljevanja industrijskih sektorjev8.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die produktionsverlagerung hat somit erhebliche auswirkungen auf den handel zwischen den mitgliedstaaten.

Словенский

zato premestitev precej vpliva na trgovino med državami članicami.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

eine solche wettbewerbsverzerrung würde die produktionsverlagerung in länder begünstigen, die keine maßnahmen gegen den klimawandel ergreifen,

Словенский

posledice izkrivljanja konkurence bi bile spodbujanje selitev podjetij v države, ki niso vključene v politiko podnebnih sprememb.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

deindustrialisierung, produktionsverlagerung in andere regionen und die wachsende konkurrenz durch sich entwickelnde volkswirtschaften haben unsicher­heit und angst ausgelöst.

Словенский

deindustrializacija, selitev proizvodnje v druge regije in naraščajoča konkurenca iz gospodarstev v razvoju so povzročili negotovost in strah.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

andererseits werden andere faktoren wie die weltweite wirtschaftskrise und eine tendenz zur produktionsverlagerung in andere länder unweigerlich zu einem gewissen rückgang der einfuhrmengen führen.

Словенский

na drugi strani bodo drugi dejavniki, kakor sta svetovna gospodarska kriza in težnja k selitvi proizvodnje v druge države, zagotovo nekoliko zmanjšali uvožene količine.

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die kostenlose zuteilung von zertifikaten wird vor allem die sektoren betreffen, in denen das risiko einer produktionsverlagerung in länder außerhalb der eu am höchsten ist.

Словенский

dodeljevanje brezplačnih pravic bo osredotočeno na sektorje, v katerih je tveganje za selitev proizvodnje zunaj eu največje.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

daher wird die auffassung vertreten, dass eine etwaige produktionsverlagerung nicht in einer größenordnung erfolgen dürfte, die die beschaffungsentscheidungen der einführer grundlegend ändern würde.

Словенский

zato se šteje, da selitev proizvodnje ne bi bila tako obsežna, da bi bistveno spremenila odločitve uvoznikov glede nabavljanja.

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

in diesem zusammenhang wird darauf hingewiesen, dass aufgrund der produktionsverlagerung von ancona nach palermo der bau des schiffs 6077 in ancona eine enorm aufwendige ausrüstung der werft palermo erforderlich gemacht hätte.

Словенский

s tem je povezano dejstvo, da bi gradnja ladje 6077 v anconi pomenila izredno visoko količino opremljanja v ladjedelnici palermo zaradi premestitve proizvodnje iz ancone v palermo.

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

untersucht werden dabei ebenfalls bedeutsame neue herausforderungen wie auch möglichkeiten im zusammenhang mit der zunehmenden globalisierung, den schwellenländern, der produktionsverlagerung und der eu-erweiterung.

Словенский

sem bodo spadali pomembni novi izzivi in možnosti, ki so posledica naraščajoče globalizacije, nastajajočih gospodarstev, premestitve in širitve eu.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dieser rückgang sei bedingt durch produktionsrückgänge und eine verringerung der produktionskapazität in der vr china und vietnam, die auf die einführung der endgültigen maßnahmen, auf eine produktionsverlagerung von der vr china und vietnam in andere länder oder auf zunahmen ihrer inlandsverkäufe zurückzuführen seien.

Словенский

trdile so, da je to zmanjšanje odražalo upad proizvodnje ter proizvodne zmogljivosti v lrk in vietnamu zaradi uvedbe dokončnih ukrepov, selitve proizvodnje iz lrk in vietnama v druge države ali povečanja njune domače prodaje.

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

(101) im bezugszeitraum wurde (unter berücksichtigung der feststellungen zur produktionsverlagerung unter randnummer 98) eine verschlechterung der lage des wirtschaftszweigs der gemeinschaft festgestellt.

Словенский

(101) bilo je ugotovljeno, da se je položaj industrije skupnosti v obravnavanem obdobju poslabšal (po upoštevanju premestitve, kakor je navedeno v uvodni izjavi 98).

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

(100) wie bereits unter randnummer 98 dargelegt, hatte die produktionsverlagerung im wirtschaftszweig der gemeinschaft jedoch nur einen rückgang der produktion um 15% und der verkäufe von in der gemeinschaft hergestellten rbm um 20% zur folge. daher wird die schlussfolgerung zum kerngeschäft des wirtschaftszweigs der gemeinschaft unter randnummer 73 bestätigt.

Словенский

(100) kot je razloženo v uvodni izjavi 98, premestitev ni povzročila tolikšnega padca proizvodnje industrije skupnosti, ampak le 15% padec njene proizvodnje v skupnosti in 20% padec prodaje njenih izdelkov, izdelanih v skupnosti. zato se potrdi ugotovitev iz uvodne izjave 73 v zvezi z jedrom dejavnosti industrije skupnosti.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,795,019,725 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK