Вы искали: rechnungsführungsgrundsätze (Немецкий - Словенский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Словенский

Информация

Немецкий

rechnungsführungsgrundsätze

Словенский

računovodska načela

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

a. rechnungsführungsgrundsätze

Словенский

a. računovodska načela

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

i. sonstige allgemein anerkannte rechnungsführungsgrundsätze

Словенский

i. druga splošno sprejeta računovodska načela

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

a) rechnungsführungsgrundsätze, -regeln und -methoden:

Словенский

(a) računovodska načela, pravila in metode;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

anhang 1: rechnungsführungsgrundsätze, -vorschriften und -methoden

Словенский

priloga 1: računovodska načela, pravila in metode

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

die angemessenheit der angewandten rechnungsführungsgrundsätze und der vorausschätzungen des managements wird ebenfalls bewertet.

Словенский

ugotovi seustreznost uporabljenih računovodskih načel in pomembnejših ocen uprave.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

der jahresabschluss wird nach maßgabe folgender allgemein anerkannter rechnungsführungsgrundsätze der europäischen union erstellt:

Словенский

finančni izkazi se pripravijo v skladu s splošno sprejetimi računovodskimi načeli evropske unije, zlasti v skladu z:

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

in diesem jahr wurden auf grund der Änderungen der rechnungsführungsgrundsätze nach der umstellung auf die periodenrechnung alle notwendigen Änderungen der eröffnungsbilanz 2005 an dem (bis zum betreffenden datum) aufgelaufenen, aus 2004 übertragenen Überschuss vorgenommen.

Словенский

letos so bile zaradi spremembe računovodskih usmeritev po prehodu na računovodstvo na podlagi nastanka poslovnega dogodka vse potrebne spremembe otvoritvene bilance za leto 2005 opravljene na (takratnem) nakopičenem presežku, prenesenem iz leta 2004.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

„(2a) der rechnungsführer der kommission erstellt die endgültigen konsolidierten rechnungsabschlüsse auf der grundlage der informationen, die ihm die anderen organe gemäß absatz 2 übermittelt haben. den endgültigen konsolidierten rechnungsabschlüssen ist die bescheinigung des rechnungsführers beigefügt, dass sie gemäß den bestimmungen von titel vii und den im anhang zu den jahresabschlüssen dargelegten rechnungsführungsgrundsätzen, -vorschriften und -methoden erstellt wurden."

Словенский

„2a. računovodja komisije pripravi končni konsolidirani zaključni račun na podlagi podatkov drugih institucij, predstavljenih po določbah odstavka 2. končni konsolidirani zaključni račun mora vsebovati dokazilo računovodje komisije, v katerem izjavlja, da je bil račun pripravljen v skladu z naslovom vii in v skladu z računovodskimi načeli, pravili in metodami iz priloge računovodskih izkazov.“

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,743,005,374 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK