Вы искали: verwenderunternehmen (Немецкий - Словенский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Slovenian

Информация

German

verwenderunternehmen

Slovenian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Словенский

Информация

Немецкий

(129) etwaige kostenerhöhungen sollten ebenfalls im hinblick auf die interessen der verwenderunternehmen betrachtet werden, die ihre hebelmechaniken vor allem vom wirtschaftszweig der gemeinschaft beziehen.

Словенский

(129) v vsakem primeru bi vsako morebitno povečanje stroškov nastalo tudi zaradi interesa družb uporabnikov, ki v glavnem nabavljajo svoj vzvodne mehanizme pri industriji skupnosti.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

ein verwenderverband und ein verwenderunternehmen verliehen erneut ihrer hauptsorge ausdruck, dass die indischen lieferanten im fall einer einführung von maßnahmen vom gemeinschaftsmarkt verdrängt würden und infolgedessen der wettbewerb auf dem gemeinschaftsmarkt insgesamt beeinträchtigt würde, was unweigerlich einen anstieg der preise zur folge hätte.

Словенский

združenje predstavnikov potrošnikov in podjetje uporabnik sta ponovno poudarila, da ju v glavnem skrbi, da bi z izključitvijo indijskih dobaviteljev iz trga skupnosti naložitev kakršnih koli ukrepov zmanjšala splošno konkurenčnost na trgu skupnosti za ta določen izdelek in nujno povzročila povišanje cen.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

ein verwenderverband und ein verwenderunternehmen verliehen erneut ihrer hauptsorge ausdruck, dass die indischen lieferanten im falle einer einführung von maßnahmen vom gemeinschaftsmarkt verdrängt würden und infolgedessen der wettbewerb auf dem gemeinschaftsmarkt insgesamt beeinträchtigt würde, was unweigerlich einen anstieg der preise zur folge hätte.

Словенский

združenje predstavnikov potrošnikov in podjetje uporabnik sta ponovno poudarila, da ju v glavnem skrbi, da bi z izključitvijo indijskih dobaviteljev iz trga skupnosti naložitev kakršnih koli ukrepov zmanjšala splošno konkurenčnost na trgu skupnosti za ta določen izdelek in nujno povzročila povišanje cen.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

(124) für die einfuhr von hebelmechaniken in die gemeinschaft bestehen in der regel liefervereinbarungen zwischen den verwenderunternehmen und den chinesischen herstellern. in bezug auf die chinesische ware behaupteten die verwender, dass nach einer langen entwicklungsphase mit den chinesischen partnern im vergleich zu der in der gemeinschaft hergestellten ware eine sehr gute qualität erreicht worden sei, wodurch angebot und wettbewerb auf dem markt verbessert worden seien. darüber hinaus befürchteten sie im falle der einführung von antidumpingmaßnahmen lieferengpässe.

Словенский

(124) pri uvozu vzvodnih mehanizmov družbe uporabnikov ponavadi sklenejo s kitajskimi proizvajalci sporazume o dobavi. uporabniki trdijo, da so kitajski izdelki dosegli zelo dobro kakovost v primerjavi z izdelki, proizvedenimi v skupnosti, po dolgi fazi razvoja z njihovimi kitajskimi partnerji. zato trdijo, da se je ponudba izboljšala, prav tako pa tudi konkurenca na trgu. trdijo tudi, da obstaja tveganje pomanjkanja zalog v primeru uvedbe ukrepov.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,773,156,019 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK