Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ich danke dir
maisha marefu na matamu
Последнее обновление: 2020-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ich danke ihnen
nakushukuru
Последнее обновление: 2013-07-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ich danke ihnen sehr
asante sana
Последнее обновление: 2013-12-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ich danke meinem gott, daß ich mehr mit zungen rede denn ihr alle.
namshukuru mungu kwamba mimi nasema kwa lugha ngeni zaidi kuliko ninyi nyote.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ich danke meinem gott und gedenke dein allezeit in meinem gebet,
kila wakati ninaposali nakukumbuka wewe filemoni, na kumshukuru mungu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ich danke gott, daß ich niemand unter euch getauft habe außer krispus und gajus,
namshukuru mungu kwamba sikumbatiza mtu yeyote miongoni mwenu isipokuwa tu krispo na gayo.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ich danke meinem gott allezeit eurethalben für die gnade gottes, die euch gegeben ist in christo jesu,
ninamshukuru mungu wangu daima kwa ajili yenu kwa sababu amewatunukia ninyi neema yake kwa njia ya kristo yesu.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ich danke unserm herr christus jesus, der mich stark gemacht und treu geachtet hat und gesetzt in das amt,
namshukuru bwana wetu yesu kristo aliyenipa nguvu kwa ajili ya kazi yangu. namshukuru kwa kuniona mimi kuwa ni mwaminifu, akaniteua nimtumikie,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
so ich's mit danksagung genieße, was sollte ich denn verlästert werden über dem, dafür ich danke?
ikiwa mimi nashiriki chakula hicho huku namshukuru mungu, kwa nini nilaumiwe kwa chakula ambacho kwa ajili yake nimemshukuru mungu?"
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
welche haben für mein leben ihren hals dargegeben, welchen nicht allein ich danke, sondern alle gemeinden unter den heiden.
wao walihatarisha maisha yao kwa ajili yangu. wanastahili shukrani; si tu kutoka kwangu, bali pia kutoka kwa makanisa yote ya watu wa mataifa mengine.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
da hoben sie den stein ab, da der verstorbene lag. jesus aber hob seine augen empor und sprach: vater, ich danke dir, daß du mich erhört hast.
basi, wakaliondoa lile jiwe. yesu akatazama juu mbinguni, akasema, "nakushukuru baba kwa kuwa wewe wanisikiliza.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ich danke gott, dem ich diene von meinen voreltern her in reinem gewissen, daß ich ohne unterlaß dein gedenke in meinem gebet tag und nacht;
ninamshukuru mungu ambaye ninamtumikia kwa dhamiri safi kama walivyofanya wazee wangu; namshukuru kila ninapokukumbuka daima katika sala zangu.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ich danke gott durch jesum christum, unserm herrn. so diene ich nun mit dem gemüte dem gesetz gottes, aber mit dem fleische dem gesetz der sünde.
shukrani kwa mungu afanyaye hayo kwa njia ya bwana wetu yesu kristo! hii basi, ndiyo hali yangu: mimi binafsi, kwa akili yangu, ninaitumikia sheria ya dhambi.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
der pharisäer stand und betete bei sich selbst also: ich danke dir, gott, daß ich nicht bin wie die anderen leute, räuber, ungerechte, ehebrecher, oder auch wie dieser zöllner.
huyo mfarisayo akasimama, akasali kimoyomoyo: ee mungu, nakushukuru kwa vile mimi si kama watu wengine: walafi, wadanganyifu au wazinzi. nakushukuru kwamba mimi si kama huyu mtoza ushuru.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
darum danken auch wir ohne unterlaß gott, daß ihr, da ihr empfinget von uns das wort göttlicher predigt, es aufnahmt nicht als menschenwort, sondern, wie es denn wahrhaftig ist, als gottes wort, welcher auch wirkt in euch, die ihr glaubet.
tena tunayo sababu nyingine ya kumshukuru mungu: tulipowaleteeni ujumbe wa mungu, ninyi mliusikia mkaupokea, si kama vile ujumbe wa binadamu, bali kama ujumbe wa mungu, na kweli ndivyo ulivyo. maana mungu anafanya kazi ndani yenu ninyi mnaoamini.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: