Вы искали: rotte (Немецкий - Тагальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Tagalog

Информация

German

rotte

Tagalog

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Тагальский

Информация

Немецкий

das tut: nehmet euch pfannen, korah und seine ganze rotte,

Тагальский

ito'y inyong gawin; kumuha kayo ng mga suuban, si core at ang kaniyang buong pulutong;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der gottlosen rotte beraubt mich; aber ich vergesse deines gesetzes nicht.

Тагальский

pinuluputan ako ng mga panali ng masama; nguni't hindi ko nilimot ang iyong kautusan.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und feuer ward unter ihrer rotte angezündet, die flamme verbrannte die gottlosen.

Тагальский

at apoy ay nagningas sa kanilang pulutong; sinunog ng liyab ang mga masama,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

denn die hunde haben mich umgeben, und der bösen rotte hat mich umringt; sie haben meine hände und füße durchgraben.

Тагальский

sapagka't niligid ako ng mga aso: kinulong ako ng pulutong ng mga manggagawa ng masama; binutasan nila ang aking mga kamay at ang aking mga paa.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und diese drei vornehmsten unter dreißigen kamen hinab in der ernte zu david in die höhle adullam, und die rotte der philister lag im grunde rephaim.

Тагальский

at tatlo sa tatlong pung pinuno ay nagsilusong at nagsiparoon kay david sa pagaani sa yungib ng adullam; at ang pulutong ng mga filisteo ay nagsihantong sa libis ng rephaim.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und die erde ihren mund auftat und sie verschlang mit korah, da die rotte starb, da das feuer zweihundertfünfzig männer fraß und sie ein zeichen wurden.

Тагальский

at ibinuka ng lupain ang kaniyang bibig, at nilamon sila pati ni core, nang mamatay ang pulutong na yaon; noong panahong lamunin ng apoy ang dalawang daan at limang pung tao, at sila'y naging isang tanda.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aber die halsstarrigen juden neideten und nahmen zu sich etliche boshafte männer pöbelvolks, machten eine rotte und richteten einen aufruhr in der stadt an und traten vor das haus jasons und suchten sie zu führen vor das volk.

Тагальский

datapuwa't ang mga judio, palibhasa'y nangaudyokan ng inggit, ay nangagsama ng ilang masasamang tao sa pamilihan, at pagkatipon ng isang karamihan, ay ginulo ang bayan; at pagkalusob sa bahay ni jason, ay pinagsikapan nilang sila'y iharap sa mga tao.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

nach ihm war samma, der sohn ages, des harariters. da die philister sich versammelten in eine rotte, und war daselbst ein stück acker voll linsen, und das volk floh vor den philistern,

Тагальский

at pagkatapos niya'y si samma na anak ni age, na araita. at ang mga filisteo ay nagpipisan sa isang pulutong, na kinaroroonan ng isang putol na lupa sa puno ng lentehas; at tinakasan ng bayan ang mga filisteo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und sprach zu korah und zu seiner ganzen rotte: morgen wird der herr kundtun, wer sein sei, wer heilig sei und zu ihm nahen soll; welchen er erwählt, der soll zu ihm nahen.

Тагальский

at sinalita niya kay core at sa kaniyang buong pulutong, na sinasabi, sa kinaumagahan ay ipakikilala ng panginoon kung sino ang kaniya, at kung sino ang banal, at kung sino ang palalapitin niya sa kaniya: sa makatuwid baga'y ang piliin ay siyang kaniyang palalapitin sa kaniya.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

17:5 zum gedächtnis der kinder israel, daß nicht jemand fremdes sich herzumache, der nicht ist des samens aarons, zu opfern räuchwerk vor dem herrn, auf daß es ihm nicht gehe wie korah und seiner rotte, wie der herr ihm geredet hatte durch mose.

Тагальский

upang maging pinakaalaala sa mga anak ni israel, upang sinomang ibang tao na hindi sa mga anak ni aaron ay huwag lumapit na magsunog ng kamangyan sa harap ng panginoon; upang huwag magaya kay core at sa kaniyang mga kasama: gaya ng sinalita ng panginoon sa kaniya sa pamamagitan ni moises.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,770,805,685 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK