Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
aber ihr samt euren leibern sollt in dieser wüste verfallen.
nguni't tungkol sa inyo, ang inyong mga bangkay ay mangabubuwal sa ilang na ito.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
meine gestalt ist verfallen vor trauern und alt ist geworden; denn ich werde allenthalben geängstet.
ang aking mga mata ay nangamumugto dahil sa kapanglawan; tumatanda ako dahil sa aking lahat na kaaway.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
und sollst sie also weihen, daß sie hochheilig seien; denn wer sie anrühren will, der ist dem heiligtum verfallen.
at pakabanalin mo upang maging mga kabanalbanalan: lahat ng makahipo sa mga yao'y magiging banal.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
herr, sei mir gnädig, denn mir ist angst; meine gestalt ist verfallen vor trauern, dazu meine seele und mein leib.
maawa ka sa akin, oh panginoon, sapagka't ako'y nasa kahirapan: ang aking mata ay namumugto sa kapanglawan, oo, ang aking kaluluwa, at aking katawan.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
denn mein leben hat abgenommen vor betrübnis und meine zeit vor seufzen; meine kraft ist verfallen vor meiner missetat, und meine gebeine sind verschmachtet.
sapagka't ang aking buhay ay napupugnaw sa kapanglawan, at ang aking mga taon ay sa pagbubuntong hininga: ang aking lakas ay nanglulupaypay dahil sa aking kasamaan, at ang aking mga buto ay nangangatog.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
schreie und heule, du menschenkind; denn es geht über mein volk und über alle regenten in israel, die dem schwert samt meinem volk verfallen sind. darum schlage auf deine lenden.
humiyaw ka at manambitan ka, anak ng tao; sapagka't nauumang sa aking bayan, nauumang sa lahat ng mga prinsipe sa israel: sila'y nangabigay sa tabak na kasama ng aking bayan; tampalin mo nga ang iyong hita.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
17:3 denn die pfannen solcher sünder sind dem heiligtum verfallen durch ihre seelen. man schlage sie zu breiten blechen, daß man den altar damit überziehe; denn sie sind geopfert vor dem herrn und geheiligt und sollen den kindern israel zum zeichen sein.
pati ng mga suuban ng mga makasalanang ito laban sa kanilang sariling buhay, at gawin mo sa kanilang mga laminang pinukpok na pinaka pangtakip sa dambana: sapagka't kanilang inihandog sa harap ng panginoon: kaya't mga banal: at magiging isang tanda sa mga anak ni israel.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: