Вы искали: verlangt (Немецкий - Тайский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Thai

Информация

German

verlangt

Thai

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Тайский

Информация

Немецкий

der server verlangt eine authentifizierung.

Тайский

เซิร์ฟเวอร์ต้องการการตรวจสอบสิทธิ์

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der server verlangt eine & zugangsberechtigung

Тайский

เซิร์ฟเวอร์ต้องการการตรวจสอบสิทธิ์

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

ein psalm davids. nach dir, herr, verlangt mich.

Тайский

โอ ข้าแต่พระเยโฮวาห์ จิตวิญญาณข้าพระองค์ตั้งใจแน่วแน่ในพระองค

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

meine seele verlangt nach deinem heil; ich hoffe auf dein wort.

Тайский

จิตใจของข้าพระองค์อ่อนระโหยคอยความรอดของพระองค์ แต่ข้าพระองค์หวังในพระวจนะของพระองค

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

herr, mich verlangt nach deinem heil, und ich habe lust an deinem gesetz.

Тайский

โอ ข้าแต่พระเยโฮวาห์ ข้าพระองค์กระหายความรอดของพระองค์ และพระราชบัญญัติของพระองค์เป็นความปีติยินดีของข้าพระองค

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

erfreue die seele deines knechtes; denn nach dir, herr, verlangt mich.

Тайский

ขอทรงให้จิตใจผู้รับใช้ของพระองค์ยินดี โอ ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า จิตใจข้าพระองค์ตั้งใจแน่วแน่ในพระองค

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

denn gott ist mein zeuge, wie mich nach euch allen verlangt von herzensgrund in jesu christo.

Тайский

เพราะว่าพระเจ้าทรงเป็นพยานของข้าพเจ้าว่า ข้าพเจ้าเป็นห่วงท่านทั้งหลายเพียงไรตามพระทัยเมตตาของพระเยซูคริสต

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich sperre meinen mund auf und lechze nach deinen geboten; denn mich verlangt darnach.

Тайский

ข้าพระองค์หอบจนอ้าปาก เพราะข้าพระองค์กระหายพระบัญญัติของพระองค

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

denn mich verlangt, euch zu sehen, auf daß ich euch mitteile etwas geistlicher gabe, euch zu stärken;

Тайский

เพราะข้าพเจ้าปรารถนาที่จะได้พบท่านทั้งหลาย เพื่อจะได้นำของประทานฝ่ายจิตวิญญาณมาให้แก่ท่านบ้าง เพื่อเสริมกำลังท่านทั้งหลา

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wenn diese einstellung aktiv ist, wird eine bestätigung verlangt, sobald sie ein fenster mit mehreren unterfenstern zu schließen versuchen.

Тайский

เป็นการถามความแน่ใจของคุณ ก่อนจะทำการปิดหน้าต่างที่มีการเปิดแท็บไว้หลายแท็บ

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

allahs bestimmung trifft noch ein, so verlangt nicht eilig danach. gepriesenerhaben ist er über das, was sie an schirk betreiben.

Тайский

พระบัญชา ของอัลลอฮ์ได้มาแล้ว ดังนั้นเจ้าอย่าได้เร่งมัน มหาบริสุทธิ์แด่พระองค์ และพระองค์ทรงสูงส่งเหนือที่พวกเขาตั้งภาคี

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

%1 verlangt zugriff auf digitale brieftasche„ %2“ .text of a button for switching to the application requesting a password

Тайский

โปรแกรม '% 1' ได้ร้องขอใช้งานกระเป๋าคุมข้อมูล '% 2' text of a button for switching to the application requesting a password

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das diesseitige leben ist nur spiel und zerstreuung. wenn ihr glaubt und gottesfürchtig seid, läßt er euch euren lohn zukommen und verlangt von euch nicht euer vermögen.

Тайский

การมีชีวิตอยู่ในโลกนี้ เป็นแต่เพียงการละเล่นและการสนุกสนานร่าเริงเท่านั้น และหากพวกเจ้าศรัทธาและยำเกรงพระองค์จะทรงประทานรางวัลของพวกเจ้าแก่พวกเจ้าและพระองค์จะไม่ทรงขอทรัพย์สินของพวกเจ้า

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

kde verlangt zugriff auf die digitale brieftasche„ %1“ .text of a button for switching to the (unnamed) application requesting a password

Тайский

kde ได้ร้องขอใช้งานกระเป๋าคุมข้อมูล '% 1' text of a button for switching to the (unnamed) application requesting a password

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

oder wollt ihr etwa von eurem gesandten gleiches verlangen, wie vorher von musa verlangt wurde?! und wer den kufr gegen den iman eintauscht, der verfehlte bereits den geradlinigen weg.

Тайский

หรือพวกเจ้าจะขอร้องต่อร่อซูลของพวกเจ้า เช่นเดียวกับที่มูซาเคยถูกขอร้องมาก่อนแล้ว และผุ้ใดเปลี่ยนเอาการปฏิเสธไว้แทนการศรัทธาแล้วไซร้ แน่นอนเขาได้หลงทางอันเที่ยงตรงเสียแล้ว

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das diesseitige leben ist doch nur unfug-treiben und vergnügen! und wenn ihr den iman und taqwa verinnerlicht, läßt er euch eure belohnung zuteil werden und verlangt von euch nicht euer vermögen.

Тайский

การมีชีวิตอยู่ในโลกนี้ เป็นแต่เพียงการละเล่นและการสนุกสนานร่าเริงเท่านั้น และหากพวกเจ้าศรัทธาและยำเกรงพระองค์จะทรงประทานรางวัลของพวกเจ้าแก่พวกเจ้าและพระองค์จะไม่ทรงขอทรัพย์สินของพวกเจ้า

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sag: "sollte ich von euch belohnung verlangt haben, so gehört dies euch. denn meine belohnung obliegt nur allah. und er ist über alles ein zeuge."

Тайский

จงกล่าวเถิดมุฮัมมัด “ไม่มีรางวัลอันใดที่ฉันจะขอจากพวกท่าน เพราะมันเป็นของพวกท่าน แต่รางวัลของฉันอยู่ที่อัลลอฮฺ และพระองค์ทรงเป็นพยานต่อทุกสิ่ง”

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

die leute der schrift verlangen von dir, daß du ein buch vom himmel zu ihnen herabgelangen läßt. von moses aber verlangten sie etwas größeres als dies, da sie sagten: "zeig uns allah offensichtlich!" da traf sie der blitzschlag wegen ihres frevels. danach nahmen sie sich das kalb, nachdem ihnen doch deutliche zeichen zuteil geworden waren: aber wir vergaben das. und wir verliehen moses offensichtliche beweismacht.

Тайский

บรรดาผู้ได้รับคัมภีร์ จะขอร้องเจ้าให้เจ้านำคัมภีร์ฉบับหนึ่งจากฟากฟ้าลงมาแก่พวกเขา แท้จริงนั้นพวกเขาได้ขอร้องมูซาซึ่งสิ่งที่ใหญ่กว่านั้นมาแล้ว โดยที่พวกเขากล่าวว่า จงให้พวกเราเห็นอัลลอฮฺโดยชัดแจ้งเถิด แล้วฟ้าฝ่าก็ได้คร่าพวกเขา เนื่องด้วยความอธรรมของพวกเขา ภายหลังพวกเขาก็ได้ยึดถือลูกวัวหลังจากที่บรรดาหลักฐานอันชัดเจนได้มายังพวกเขา แล้วเราก็อภัยให้ในเรื่องนั้นและเราได้ให้แก่มูซาซึ่งอำนาจอันชัดเจน

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,286,567 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK