Вы искали: schuldopfer (Немецкий - Турецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Turkish

Информация

German

schuldopfer

Turkish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Турецкий

Информация

Немецкий

das ist das schuldopfer; verschuldet hat er sich an dem herrn.

Турецкий

bu suç sunusudur. kişi gerçekten rab'be karşı suç işlemiştir.››

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

da soll der priester das lamm zum schuldopfer nehmen und das log Öl und soll's alles weben vor dem herrn

Турецкий

kâhin suç sunusu olan erkek kuzuyla bir log zeytinyağını alıp sallamalık sunu olarak rabbin huzurunda sallayacak.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

er soll aber für seine schuld dem herrn vor die tür der hütte des stifts einen widder zum schuldopfer bringen;

Турецкий

adam rabbe, buluşma Çadırının giriş bölümüne, suç sunusu olarak bir koç getirecek.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

an der stätte, da man das brandopfer schlachtet, soll man auch das schuldopfer schlachten und sein blut auf dem altar umhersprengen.

Турецкий

suç sunusu yakmalık sununun kesildiği yerde kesilecek ve kanı sunağın her yanına dökülecek.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aber in der halle des tors standen auf jeglicher seite zwei tische, darauf man die brandopfer, sündopfer und schuldopfer schlachten sollte.

Турецкий

eyvanın her iki yanında ikişer masa vardı. yakmalık sunu, günah sunusu ve suç sunusu için hayvanlar bu masaların üzerinde kesiliyordu.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und sie gaben ihre hand darauf, daß sie die weiber wollten ausstoßen und zu ihrem schuldopfer einen widder für ihre schuld geben;

Турецкий

bunlar karılarını kovacaklarına söz verdiler. İşledikleri suç için suç sunusu olarak sürüden bir koç sundular.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und der priester soll von dem blut nehmen vom schuldopfer und dem gereinigten auf den knorpel des rechten ohrs tun und auf den daumen seiner rechten hand und auf die große zehe seines rechten fußes.

Турецкий

kâhin pak kılınacak kişinin sağ kulak memesine, sağ elinin ve sağ ayağının baş parmağına suç sunusunun kanından sürecek.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und das lamm des schuldopfers schlachten und blut nehmen von demselben schuldopfer und es dem gereinigten tun auf den knorpel seines rechten ohrs und auf den daumen seiner rechten hand und auf die große zehe seines rechten fußes,

Турецкий

suç sunusu olan kuzuyu kesecek. sununun kanını pak kılınan kişinin sağ kulak memesine, sağ elinin ve sağ ayağının baş parmağına sürecek.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

daß er dem herrn die zeit seines gelübdes aushalte. und soll ein jähriges lamm bringen zum schuldopfer. aber die vorigen tage sollen umsonst sein, darum daß sein gelübde verunreinigt ist.

Турецкий

adanmışlığı süresince kendini rabbe yeniden adayacak. suç sunusu olarak bir yaşında bir erkek kuzu getirecek. Önceki günler sayılmayacak, çünkü adanmışlığı kirlenmiş sayıldı.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wie das sündopfer, also soll auch das schuldopfer sein; aller beider soll einerlei gesetz sein; und sollen dem priester gehören, der dadurch versöhnt.

Турецкий

‹‹ ‹suç ve günah sunuları için aynı yasa geçerlidir. et, sunuyu sunarak günahı bağışlatan kâhinindir.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dies sind aber die goldenen beulen, die die philister dem herrn zum schuldopfer gaben: sadod eine, gaza eine, askalon eine, gath eine und ekron eine;

Турецкий

filistliler aşdot, gazze, aşkelon, gat ve ekron kentleri için rabbe suç sunusu olarak ur biçiminde birer altın gönderdiler.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ist er aber arm und erwirbt mit seiner hand nicht so viel, so nehme er ein lamm zum schuldopfer, zu weben, zu seiner versöhnung und ein zehntel semmelmehl, mit Öl gemengt, zum speisopfer, und ein log Öl

Турецкий

‹‹eğer kişi yoksulsa ve bunları alacak gücü yoksa, arınmak üzere sallamalık suç sunusu olarak bir erkek kuzu, tahıl sunusu olarak zeytinyağıyla yoğrulmuş onda bir efa ince un ve bir log zeytinyağı alacak.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und darnach das lamm schlachten, wo man das sündopfer und brandopfer schlachtet, nämlich an heiliger stätte; denn wie das sündopfer, also ist auch das schuldopfer des priesters; denn es ist ein hochheiliges.

Турецкий

erkek kuzuyu günah sunusunun ve yakmalık sununun kesildiği kutsal yerde kesecek. Çünkü günah sunusu gibi suç sunusu da kâhine aittir. Çok kutsaldır.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

5:24 oder worüber er den falschen eid getan hat; das soll er alles ganz wiedergeben, dazu den fünften teil darüber geben dem, des es gewesen ist, des tages, wenn er sein schuldopfer gibt.

Турецкий

ya da hakkında yalan yere ant içtiği şeyi, üzerine beşte birini de ekleyerek, suç sunusunu getirdiği gün sahibine geri vermeli.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,745,559,311 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK