Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
israel wird aufgefressen; die heiden gehen mit ihnen um wie mit einem unwerten gefäß,
Şimdi uluslar arasında kimsenin beğenmediği bir kap gibi.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
und die zeit kommt, daß er seinen kindern das erbe austeile, so kann er nicht den sohn der liebsten zum erstgeborenen sohn machen für den erstgeborenen sohn der unwerten,
adam malını miras olarak oğullarına bölüştürdüğü gün sevdiği kadının oğlunu kayırıp ona ilk oğulluk hakkını veremez.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
sondern er soll den sohn der unwerten für den ersten sohn erkennen, daß er ihm zwiefältig gebe von allem, was vorhanden ist; denn derselbe ist der erstling seiner kraft, und der erstgeburt recht ist sein.
hoşlanmadığı kadının oğlunu ilk doğan oğul olarak tanıyacak ve ona bütün malından iki pay verecektir. Çünkü bu oğul babasının gücünün ilk ürünüdür. İlk oğulluk hakkı onun olacak.››
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
auf allen dächern und gassen, allenthalben in moab, wird man klagen; denn ich habe moab zerbrochen wie ein unwertes gefäß, spricht der herr.
bir kap gibi kırdım›› diyor rab.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество: