Вы искали: vergleichbaren (Немецкий - Турецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Turkish

Информация

German

vergleichbaren

Turkish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Турецкий

Информация

Немецкий

beim stickstoff hingegen sind keine vergleichbaren erfolge zu verzeichnen.

Турецкий

diğer yandan azotta aynı başarı yakalanamamıştır.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der ewsa unterhält enge kontakte zu den wirtschafts- und sozialräten und vergleichbaren einrichtungen.

Турецкий

aesk, ekonomik ve sosyal konseyler ve diƒer benzer kurulușlar ile yakın ișbirliƒigeliștirmektedir.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die konferenz fördert die zusammenarbeit zwischen den spanischen universitäten und vergleichbaren hochschulen im ausland.

Турецкий

bu kurul Ýspanyol üniversiteleri ve yurt dýþýndaki benzer kurumlar arasýndaki iþbirliðini teþvik eder.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bezeichnung: ein zweckmäßiger begriff wie beispielsweise der name einer agentur oder vergleichbaren einrichtungxliff mark type

Турецкий

xliff mark type

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

erfassung der daten in vergleichbaren zeitr�umen (vergleich vorher/nachher)

Турецкий

kar��la�t�r�labilir s�relerde verilerin kaydedilmesi (�nceki/sonraki durum kar��la�t�rmas�)

Последнее обновление: 2012-04-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Taufila

Немецкий

dass es auch anders geht, beweisen die vielen gelungenen ansätze und strukturen bei vergleichbaren, konkurrierenden kameramodellen.

Турецкий

aynı kategorideki pek çok rakip model bunun nasıl başarılabileceğini açıkça ortaya koyuyor.

Последнее обновление: 2010-06-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Taufila

Немецкий

die autonomen regionen haben zum teil eigene organe mit einem vergleichbaren mandat eingerichtet. abkürzung: incual.

Турецкий

bazý özerk topluluklar kendi denk organlarýný kurmuþlardýr. kýsaltma: incual.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Taufila

Немецкий

die verstärkte nutzung von bioenergie wird gegenüber einem vergleichbaren modell mit herkömmlicher energie bis 2030 um rund 20 % höhere kosten verursachen.

Турецкий

biyoenerji kullanımının artırılması 2030 yılına kadar benzer bir geleneksel enerji modelinden yaklaşık %20 daha pahalıdır.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Taufila

Немецкий

man kann sich nun einmal mit einer leichten und günstigen kamera und einem vielseitigen zoombereich erheblich leichter bewegen als mit einer vergleichbaren dslr-kamera.

Турецкий

tüm ihtiyaçlara cevap verecek şekilde esnek odak uzaklık değerleri sunan bir fotoğraf makinesinin benzer dslr modellere kıyasla daha hafif olduğu ve daha ucuz bir fiyat etiketine sahip olduğu açıkça ortada.

Последнее обновление: 2010-06-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Taufila

Немецкий

da es jedoch keine genauen und vergleichbaren systeme für die erfassung von todesfällen und nicht-tödlichen notfällen im zusammenhang mit dem konsum dieser substanzen gibt, sind in diesem bereich nur begrenzt daten verfügbar.

Турецкий

) durumları kaydedecek hassas ve karşılaştırılabilir sistemlerin eksikliği bu alanda bulunabilen verileri sınırlamaktadır.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Taufila

Немецкий

30% bis 2020 festlegen, sofern sich andere industrieländer zu vergleichbaren emissionsreduzierungen verpflichten und die entwicklungsländer einen – angesichts ihrer verantwortlichkeit und ihrer jeweiligen möglichkeiten – angemessenen beitrag leisten.

Турецкий

aÇa’nın yıllık ulaşım/taşımacılık ve Çevre raporlama mekanizması (term) raporunda, ulaşımla/taşımacılıkla çevre stratejilerini birbirine entegre etme çabalarının ilerlemesi ve etkinliği izlenmektedir.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Taufila

Немецкий

8 das hauptziel der in wien ansässigen europäischen stelle zur beobachtung von rassismus und fremdenfeindlichkeit (eumc) besteht darin,der gemeinschaft und ihren mitgliedstaaten objektive,zuverlässige und vergleichbare informationen über rassismus,fremdenfeindlichkeit und antisemitismus in der eu bereitzustellen,um der eu und ihren mitgliedstaaten dabei zu helfen, maßnahmen oder aktionen gegen rassismus und fremdenfeindlichkeit zu treffen.

Турецкий

8 merkezi viyana’da olan avrupa irkçılık ve yabancı düşmanlığını İzleme merkezi’nin (eumc) temel hedefi, ab ve Üye devletlerin ırkçılık ve yabancı düşmanlığına karşı önlemler almaları veya eylem planları oluşturmalarına yardımcı olmak için, topluluk ve Üye devletlere ab’de ırkçılık ve yabancı düşmanlığı hakkında tarafsız, güvenilir ve karşılaştırılabilir bilgiler sunmaktır.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Taufila

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,746,397,583 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK