Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
er erzählte mir seine lebensgeschichte.
Він розповів мені історію свого життя.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
und erzählte es ihnen alles und sandte sie gen joppe.
і розказавши їм усе, післав їх у Йоппию.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
petrus aber hob an und erzählte es ihnen nacheinander her und sprach:
Почавши ж Петр, виложив їм рядом, говорячи:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
und als er sie gegrüßt hatte, erzählte er eines nach dem andern, was gott getan hatte unter den heiden durch sein amt.
І, привитавши їх, розказував про все, що зробив Бог між поганами через служеннє його.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
barnabas aber nahm ihn zu sich und führte ihn zu den aposteln und erzählte ihnen, wie er auf der straße den herrn gesehen und er mit ihm geredet und wie er zu damaskus den namen jesus frei gepredigt hätte.
Варнава ж, прийнявши його, повів до апостолів, і розповів їм, як він дорогою видїв Господа, і як він глаголав йому, та як у Дамаску одважно проповідував імя Ісусове.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
da habe ich regine alles erzahlt
Оскільки Регіні усі сказали
Последнее обновление: 2013-11-14
Частота использования: 2
Качество:
Источник: