Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
die mitgliedstaaten beauftragen die beobachter insbesondere,
jäsenvaltioiden on erityisesti edellytettävä, että tarkkailijat
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
er kann mit der ausführung den berichterstatter beauftragen.
unionin tuomioistuin voi antaa esittelevän tuomarin tehtäväksi näiden toimien toteuttamisen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
einige unternehmen beauftragen dritte mit der innenrevision.
eräät yritykset teettävät sisäisen tarkastuksen ulkoisella alihankkijalla.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
bürgerrechte" mit der vorbereitung dieser stellungnahme zu beauftragen;
ottaa huomioon työvaliokuntansa 2. kesäkuuta 1999 tekemän päätöksen antaa lausunnon valmistelu valiokunta 7:n "koulutus, ammattikoulutus, kulttuuri, nuoriso, urheilu, kansalaisten oikeudet" tehtäväksi,
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
dieser kann seinen vorsitzenden beauftragen, zusätzliche informationen einzuholen.
hallintokomitea voi antaa puheenjohtajansa tehtäväksi toteuttaa tarvittavat toimenpiteet lisätietojen saamiseksi.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
die kommission kann ein externes unternehmen mit der prüfung des jahresabschlusses beauftragen.
komissio voi palkata ulkopuolisen yrityksen tekemään tileistä vuosi- tilintarkastuksen.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
beförderer können selbst hilfe leisten oder dritte mit der hilfeleistung beauftragen.
liikenteenharjoittaja voi antaa apua itse tai tehdä sopimuksen avun antamisesta yhden tai useamman muun osapuolen kanssa.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
die funktion der beauftragen sicherheitsbehörde kann von der nationalen sicherheitsbehörde wahrgenommen werden;
kansallinen turvallisuusviranomainen (nsa) voi hoitaa nimetyn turvallisuusviranomaisen (dsa) tehtävää;
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
es empfiehlt sich, die kommission zu beauftragen, durchführungsbestimmungen zu dieser richtlinie auszuarbeiten .
komission tehtäväksi olisi annettava säännösten antaminen tämän direktiivin täytäntöönpanosta;
Последнее обновление: 2014-10-17
Частота использования: 3
Качество:
der ausschuß beschloß, herrn chagas als hauptberichterstatter mit der vorbereitung der arbeiten zu beauftragen.
talous- ja sosiaalikomitea hyväksyi (pvm) pitämässään xxx.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
das ran mit der durchführung der von ihm entwickelten schulungsmodule beauftragen, soweit dies zweckmäßig erscheint;
tarvittaessa antaa radikalisoitumisen torjunnan verkoston tehtäväksi toteuttaa itse kehittämänsä koulutuskurssit,
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
das präsidium kann die beratenden kommissionen beauftragen, stellungnahmen, informationsberichte oder zusätzliche stellungnahmen zu erarbeiten.
työvaliokunta voi antaa neuvoa-antavien valiokuntien tehtäväksi laatia lausuntoja, tiedonantoja ja täydentäviä lausuntoja.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
basisszenario: keine verpflichtung, eine ausschreibung für einen neuen abschlussprüfer durchzuführen oder diesen zu beauftragen
perusskenaario: ei vaadita tarjouskilpailun järjestämistä tai toimeksiannon antamista uudelle tilintarkastajalle.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
den mitgliedstaaten steht es frei, nationale und/oder regionale, lokale oder sektorale behörden zu beauftragen.
jäsenvaltiot voivat vapaasti nimittää toimivaltaisia viranomaisia valtakunnallisesti ja/tai alueellisesti, paikallisesti tai toimialoittain.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
es ist daher angezeigt, die ctbto-vorbereitungskommission mit der technischen durchführung dieser gemeinsamen aktion zu beauftragen.
tämän yhteisen toiminnan tekninen täytäntöönpano on näin ollen syytä antaa ctbto:n valmistelutoimikunnan tehtäväksi.
Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 1
Качество:
das präsidium kann die beratenden kommissionen beauftragen, stellungnahmen, informationsberichte oder zusätzliche stellungnahmen gemäß artikel 39 absatz 2 zu erarbeiten.
työvaliokunta voi antaa neuvoa-antavien valiokuntien tehtäväksi laatia lausuntoja ja tiedonantoja sekä 39 artiklan 2 kohdassa tarkoitettuja täydentäviä lausuntoja.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
der wirtschafts- und sozialausschuss beschloss, herrn kallio als hauptberichterstatter mit der ausarbeitung einer stellungnahme zu beauftragen.
talous- ja sosiaalikomitea antoi lausunnon valmistelun yleisesittelijä seppo kallion tehtäväksi.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
2.10 haus- bzw. wohnungsbesitzer beauftragen mit der durchführung kleinerer reparaturarbeiten arbeitskräfte, die ihre hierbei verdienten einkünfte nicht anmelden.
2.10 talojen ja huoneistojen omistajat kääntyvät pienissä korjaustöissä sellaisten työntekijöiden puoleen, jotka eivät ilmoita tällaisesta työstä saamiaan tuloja veroviranomaisille.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
bestimmten bedingungen gestatten, bestimmte aufgaben der konformitätsbewertung (betriebsinterne prüfverfahren) selbst auszuführen, anstatt damit dritte stellen zu beauftragen.
dään ero yhtäältä painevoimalla toimiviin laitteisiin ja niiden yhdistelmiin liittyvän vaaran vuoksi ja toisaalta laitteiden sisältämien nesteiden luonteen vuoksi.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
5beziehungenzu bÜrger-beauftrag-ten undÄhnlichenorganen
5 oikeusa-siamiehensuhteetoikeusasia-miehiin javastaaviinelimiin
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: