Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
die diesbezügliche beurteilung muß auf dem wissen über die korrelation zwischen expositionsquellen und verletzungsrisiko basieren.
50-prosenttisen bonuksen saaneille yrityksille ehdotetaan myönnettäväksi merkki, josta ilmenee, että yritys on täyttänyt osabonusten 1, 2 ja 3 vaatimukset.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
expositionsquellen, d.h. das vorkommen von expositionsfaktoren in verschiedenen betrieben, sparten oder arbeitsprozessen.
altistuslähteet, ts. altistavien tekijöiden esiintyminen eri yrityksissä, elinkeinosektoreilla tai tuotantomenetelmien yhteydessä.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
spezifische migrationsgrenzwerte für den Übergang bestimmter bestandteile oder gruppen von bestandteilen in oder auf lebensmittel, wobei etwaigen anderen expositionsquellen im zusammmenhang mit diesem stoff angemessen rechnung zu tragen ist;
tiettyjen ainesosien tai ainesosaryhmien siirtymistä elintarvikkeeseen tai sen pinnalle koskevat ainekohtaiset siirtymisen raja-arvot, on kiinnitettävä huomiota mahdollisiin muihin lähteisiin, joista näitä ainesosia voi joutua elintarvikkeeseen;
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
bei der risikobewertung wurden andere expositionsquellen für mensch und umwelt festgestellt, die sich nicht aus dem lebenszyklus des in der europäischen gemeinschaft hergestellten oder in sie eingeführten stoffs ergeben. dies betrifft insbesondere die entstehung des stoffs bei der verbrennung fossiler brennstoffe.
riskinarvioinnissa on todettu muita aineen lähteitä, joille ihmiset ja ympäristö voivat altistua ja jotka eivät liity euroopan yhteisössä valmistetun tai yhteisöön tuodun aineen elinkaareen; ainetta muodostuu esimerkiksi fossiilisten polttoaineiden poltossa.
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
bei der risikobewertung wurden andere expositionsquellen festgestellt, insbesondere durch die freisetzung bei der verbrennung von biomasse und das vorhandensein in auspuffgasen, durch die mensch und umwelt dem stoff ausgesetzt sind und die sich nicht aus dem lebenszyklus des in der europäischen gemeinschaft hergestellten oder in sie eingeführten stoffs ergeben.
riskinarvioinnissa on todettu muita kyseisen aineen lähteitä, joille ihmiset ja ympäristö voivat altistua ja jotka eivät liity euroopan yhteisössä valmistetun tai yhteisöön tuodun aineen elinkaareen; ainetta muodostuu erityisesti biomassan poltossa, ja sitä esiintyy autojen pakokaasuissa.
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
bei der risikobewertung wurden andere expositionsquellen für mensch und umwelt festgestellt, die sich nicht aus dem lebenszyklus des in der europäischen gemeinschaft hergestellten oder in sie eingeführten stoffs ergeben (insbesondere verwendung von auf methacrylat basierenden vergussmitteln).
riskinarvioinnissa on todettu muita altistuslähteitä, joilla on merkitystä ihmisille ja ympäristölle ja jotka eivät liity euroopan yhteisössä valmistetun tai yhteisöön tuodun aineen elinkaareen; tällaisia lähteitä ovat erityisesti metakrylaattipohjaiset injektointilaastit.
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
wenn diese symptome auftreten, muss der/die betreffende von der expositionsquelle entfernt und sofort ärztlich versorgt werden.
jos näitä oireita ilmenee, henkilö täytyy siirtää pois altistuksen alaisuudesta ja toimittaa lääkärin hoitoon.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 3
Качество: