Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
reformen verlangen von den partnerländern angemessene fachkompetenzen und kapazitäten.
uudistukset edellyttävät kumppanimailta riittävän tasokasta asiantuntemusta ja valmiuksia.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
bei der erschließung der europäischen märkte sind ihre fachkompetenzen überaus hilfreich.
he hyödynsivät tietotaitoaan myös euroopan markkinoille johtavien reittien kartoittamisessa.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die hochrangige gruppe sollte hilfestellung und fachkompetenzen folgendermaßen zur verfügung stellen:
korkean tason työryhmän tehtävänä on tarjota tukea ja asiantuntemusta seuraavasti:
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
die maßnahmen werden eine ausgeprägte europäische ausrichtung haben und sich auf sämtliche fachkompetenzen stützen.
toimilla on voimakas eurooppalainen ulottuvuus, ja ne perustuvat monien eri alojen erityisosaamiseen.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
20.die kommission prüft, inwieweit die arbeitsteilung gelegenheiten für eine gemeinsame nutzung von fachkompetenzen bieten kann.
c) nämä vaikeudet aiotaan voittaa laatimalla yk:n ja ey:n yhteiset suuntaviivatraportoinnista.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
eine finanzhilfe kann nur organisationen gewährt werden, die angemessene ressourcen sowie fachkompetenzen und einschlägige erfahrung nachweisen können.
avustusta voidaan myöntää vain organisaatioille, jotka voivat todistaa olevansa toimintakykyisiä ja joilla on riittävästi pätevyyttä ja ammatillista kokemusta.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
4.6 in der praxis gründen alle innovationen auf bereits bestehende innovationen, kumulative erfahrungen, lernen und fachkompetenzen.
4.6 käytännössä kaikki innovaatiot syntyvät edellisten innovaatioiden, kumulatiivisten kokemusten, oppimisen ja ammattitaitojen pohjalta.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
der gemeinsamen nutzung von fachkompetenzen (beispiel: rechnungsprüfer des rechnungshofs führen die fortbildung im bereich audit durch);
erityisosaamista voidaan hyödyntää yhteisesti (esim.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
im arbeitsstab muss die für das mandat erforderliche fachkompetenz in spezifischen politischen fragen vorhanden sein.
avustajaryhmällä on oltava asiantuntemusta toimeksiantoon kuuluvista poliittisista erityiskysymyksistä.
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 6
Качество: