Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
die festgenommenen sind inzwischen wieder frei.
pidätetyt on nyt taas vapautettu.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
den festgenommenen müssen ihre gesetzlichen rechte uneingeschränkt gewährt werden.
pidätettyjen lainmukaisia oikeuksia tulisi kunnioittaa täysimääräisesti.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
die rechte aller festgenommenen personen müssen uneingeschränkt geachtet werden.
kaikkien pidätettyjen oikeuksia on kunnioitettava täysimääräisesti.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
Überstellung der aufgegriffenen und festgenommenen personen zwecks wahrnehmung der gerichtlichen zuständigkeiten
kiinniotettujen ja säilöön otettujen henkilöiden siirtäminen lainkäyttövallan käyttämiseksi
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
nach einigen der festgenommenen hatten die justizbehörden bereits im rahmen europäischer haftbefehle gefahndet.
oikeusviranomaiset olivat jo etsintäkuuluttaneet osan pidätetyistä eurooppalaisten pidätysmääräysten nojalla.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
die festgenommenen sind in militärgefängnissen inhaftiert und ernstlich der gefahr ausgesetzt, misshandelt zu werden.
pidätettyjä säilytetään armeijan vankiloissa, ja he saattavat joutua kaltoin kohdelluiksi.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
dem festgenommenen müssen innerhalb von 24 stunden nach seiner festnahme die gründe dafür mitgeteilt werden.
perustuslaissa tunnustetaan oikeus sosiaaliturvaan (50 artikla ja 52 artikla huonompiosaisten kohdalla).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dem festgenommenen muss erlaubt werden, die erklärung der rechte während der dauer der haft zu behalten.
pidätetyn on saatava pitää oikeuksia koskeva ilmoitus hallussaan koko pidätyksen ajan.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
die rechtsbelehrung enthält praktische einzelheiten zu den rechten von festgenommenen oder inhaftierten, und zwar zu ihrem recht,
oikeuksia koskevassa ilmoituksessa pidätetylle tai kiinniotetulle henkilölle annetaan käytännön tietoa muun muassa seuraavista oikeuksista:
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
die erklärung der rechte wird praktische einzelheiten zu den rechten von festgenommenen oder inhaftierten enthalten, und zwar zu ihrem recht,
oikeuksia koskevassa ilmoituksessa annetaan käytännön tietoja esimerkiksi seuraavista pidätettyjen tai vangittujen oikeuksista:
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
vorläufiges39 muster der erklärung der rechte, die auf der grundlage eines europäischen haftbefehls festgenommenen personen auszuhändigen ist:
eurooppalaisen pidätysmääräyksen nojalla pidätetyille henkilöille annettavan oikeuksia koskevan ilmoituksen suuntaa antava malli39:
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
handelt es sich bei der festgenommenen person um einen ausländer, sollten die konsularischen behörden des heimatstaats dieser person unterrichtet werden.
jos pidätetty on ulkomaan kansalainen, on aiheellista ilmoittaa pidätyksestä hänen kotimaansa konsuliviranomaisille.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
die eu arbeitet dabei aktiv mit den akteuren in der region zusammen, insbesondere in bezug auf die regelung der Übergabe von festgenommenen verdächtigen zur strafverfolgung.
eu toimii tässä yhteydessä aktiivisesti alueen sidosryhmien kanssa varsinkin sovittaessa järjestelyistä kiinni otettujen epäiltyjen toimittamiseksi syytettäviksi tuomioistuimessa.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
das parlament fordert die sofortige freilassung der nach einer friedlichen demonstration fu¨r demokratie auf den malediven festgenommenen personen sowie die aufhebung des ausnahmezustands.
parlamentti pahoittelee eu:n ulkoministerien aikomusta sallia myanmarin osallistuminen aasia–eurooppa-huippukokoukseen (asem), joka pidetään hanoissa 8. ja 9. lokakuuta 2004.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
das parlament bekräftigt seine solidarität mit den vereinigten staaten bei der be kämpfung des terrorismus, zeigt sich jedoch besorgt über die haftbedingungen der in afghanistan festgenommenen gefangenen auf dem amerikanischen stützpunkt guantanamo.
madagaskarissa 25. tammikuuta järjestetty presidentinvaalien ensimmäinen kierros, jota oppositiopuolueet ovat väittäneet vilpilliseksi, on synnyttänyt laajoja vastalauseita.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die bedingungen der Überstellung von aufgegriffenen und im hinblick auf die strafverfolgung durch die zuständigen staaten festgenommenen personen an einen drittstaat, werden anlässlich des abschlusses oder der umsetzung der beteiligungsübereinkünfte nach absatz 3 festgelegt.
ehdot, jotka koskevat operaatioon osallistuvan kolmannen valtion lainkäyttövallan käyttämiseksi kiinni otettujen ja säilöön otettujen henkilöiden siirtoa tähän kolmanteen valtioon, vahvistetaan 3 kohdassa tarkoitettujen osallistumista koskevien sopimusten tekemisen tai täytäntöönpanon yhteydessä.
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
der ganze fall scheint im Übrigen eine von langer hand vorbereitete intrige zu sein mit dem ziel, herrn tsiakourmas gegen einen von den polizeibehörden der republik zypern festgenommenen türkisch-zyprischen drogendealer auszutauschen.
hänen terveytensä on huono, hänellä on diabetes, kun taas koko tapahtumaketju näyttää olevan tekaistu juttu, jonka tarkoituksena on vaihtaa tsiacourmas kyproksen turkkilaiseen huumeiden salakuljettajaan, jonka kyproksen tasavallan poliisiviranomaiset ovat pidättäneet.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
außerdem fordert es die chinesische regierung auf, den prozeß gegen den gründer der smda und die übrigen festgenommenen smda-aktivisten in anwesenheit internationaler beobachter wiederaufzunehmen sowie internationalen beobachtern freien zugang zur inneren mongolei zu gewähren.
parlamentti vaatii hallitusta järjestämään uuden oikeudenkäynnin smda:n perustajalle ja liikkeen muille vastuuhenkilöille kansainvälisten tarkkailijoiden läsnäollessa sekä sallimaan lehdistön sekä kansainvälisten tarkkailijoiden vapaan pääsyn sisä-mongoli-aan.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
(2)jeder festgenommenen person muss unverzüglich in einer ihr verständlichen sprachemitgeteilt werden, welches die gründe für ihre festnahme sind, und welche beschuldigungen gegen sie erhoben werden.
2.vapaudenriiston kohteeksi joutuneelle on viipymättä ilmoitettava hänenymmärtämällään kielellä vapaudenriiston perusteet ja häneen mahdollisesti kohdistetutsyytteet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
25 gleichbarkeit der verschiedenen länder ergeben,werden hier deutlich.so können daten über festnahmen wegen „verstößen gegen das drogengesetz“ entweder die zahl der festgenommenen personen oder die zahl der delikte widerspiegeln.
olisi tarpeen tehdä euroopan tasolla selvitys ‘huu-mebudjetista’,jotta voitaisiin arvioida kunkin valtion julkisen varainkäytön suuruus.huumeiden aiheuttaman julkisen varainkäytön osuus bkt:sta onsamantasoinen kolmen euroopan valtion kesken;varainkäyttö usa:ssa on huomattavasti suurempaa.tarkasteltaessa näitä menoja niiden osuuksina valtion varainkäytöstäyhdysvaltain ja yhdistyneen kuningaskunnan luvut ovat selkeästi korkeammat kuin ranskan ja alankomaiden vastaavat.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: