Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
häftlinge wurden angezündet.
elles ont livré aux flammes des prisonniers.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
müllcontainer im wedding angezündet
benne à ordures incendié à wedding
Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 1
Качество:
er hat sein eigenes haus angezündet.
il mit le feu à sa propre maison.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ein feuer wurde nicht angezündet.
aucun feu ne fut allumé.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
hannah hatte schnell eine laterne angezündet.
anna eut bientôt allumé sa lanterne.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
und wenn die meere angezündet/überflutet werden,
et les mers allumées,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
in die gluthitze, dann werden sie im feuer angezündet.
dans l'eau bouillante; et qu'ensuite ils brûleront dans le feu.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
die urwälder brennen nicht zufällig, son dern sie werden angezündet.
tou tefois, l'ukraine se trouve à un stade crucial de sa transition économique.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
eine andere gruppe hat eine obdachlose frau mit benzin übergossen und angezündet.
un autre groupe a versé de l’ essence sur une sans-abri et y a mis le feu.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
- wiederholen sie diesen vorgang, bis der linke brenner angezündet ist.
-répéter cette opération jusqu'à ce que le bruleur gauche s'allume.
Последнее обновление: 2005-06-27
Частота использования: 1
Качество:
die polizei glaubt, dass das haus angezündet wurde, um die versicherungssumme zu kassieren.
la police pense que la maison a été incendiée pour toucher l'assurance.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
jedesmal, als sie ein feuer zum krieg angezündet haben, hat allah es ausgelöscht.
toutes les fois qu'ils allument un feu pour la guerre, allah l'éteint.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
»ist es denn ein freudenfeuer, das soeben erst angezündet ist?« fragte ich weiter.
«c'est un feu de joie qu'on allume,»
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
noch einmal wurde die zündschnur des pulverfasses europas, insbesondere jugoslawiens und des balkans, angezündet.
certes, il existe déjà, dans le cadre des fonds structurels, des programmes tels qu'envireg.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ein schlechtes feuer von gras, welches mehr rauch als wärme verursachte, wurde nicht ohne mühe angezündet.
un mauvais feu d’herbe qui donnait plus de fumée que de chaleur fut allumé, non sans peine.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
ein holzhausen wurde am eingang der grotte aufgeschichtet und angezündet; an seinem feuer trocknete man sich trefflich.
john espérait que la durée de cette pluie diluvienne serait en raison inverse de sa violence.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
ich brauche doch nur den fall des homosexuellen sebastian nouchet zu nennen, der in frankreich mit benzin übergossen und angezündet wurde.
je me contenterai de mentionner le cas de l’ homosexuel sébastien nouchet, arrosé de pétrole et immolé, en france.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
aber es ist, als hätte er uns mit seinem buch diese seite mit den hauptpersonen vor der nase weggeschnappt und mit einem streichholz angezündet.
mais c'est comme s'il avait surgi de son livre, saisi de vos mains cette page où figure la liste de personnes et brûlée avec une allumette.
Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 1
Качество:
im juli 1986 flüchteten sich 30 zigeunerfamilien, deren wohnwagen angezündet worden waren, in ein nahegelegenes andalusisches dorf, wurden dort aber abgewiesen.
quatre mois plus tard à peine, la même revue qui avait publié l'enquête faisait paraître un article selon lequel le trafic de stupéfiants et l'importante criminalité régnant dans les milieux étrangers s'étaient traduits par une discrimination accrue contre les noirs (88).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
das paßwort ist: ›messer in der tasche!‹ die fackeln werden erst bei notre-dame angezündet!
le mot de passe est : petite flambe en baguenaud ! on n’allumera les torches qu’à notre-dame !
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество: