Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
betriebliche
dimension des exploitations
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
betriebliche steuern
résultat brut d'exploitation
Последнее обновление: 2021-11-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
betriebliche nachweisführung.
démonstration opérationnelle.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
betriebliche altersversorgung:
retraites complémentaires:
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
auf betriebliche systeme, die schutz gegen folgende risiken bieten:
aux régimes professionnels qui assurent une protection contre les risques suivants:
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
a) auf betriebliche systeme, die schutz gegen folgende risiken bieten:
a) aux régimes professionnels qui assurent une protection contre les risques suivants:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a) auf betriebliche systeme der sozialen sicherheit, die schutz gegen folgende risiken bieten:
a) aux régimes professionnels de sécurité sociale qui assurent une protection contre les risques suivants:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
diese richtlinie findet anwendung a) auf betriebliche systeme, die schutz gegen folgende risiken bieten:
c) dans le cas de travailleurs salariés, aux contrats d'assurance auxquels l'employeur n'est pas partie;
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
diese für großunternehmen bestimmte sicherheitslösung dient dazu, mit datenschwachstellen verbundene betriebliche risiken in den griff zu bekommen und zu mindern.
enterprise apporte une contribution non négligeable aux efforts fournis par les sociétés de services financiers pour répondre aux exigences réglementaires.
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
durch ein wirksames internes kontrollsystem werden finanzielle und betriebliche risiken sowie das risiko von gesetzesverstößen auf ein mindestmaß beschränkt und die qualität der rechnungslegung verbessert.
l’existence d’un système de contrôle interne efficace contribue à minimiser les risques financiers, opérationnels ou de non-conformité, et accroît la qualité de l’information financière.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
es fragt, ob das gleiche gilt, wenn es sich bei der juristischen person, die die prämien gezahlt hat, und derjenigen, deren betriebliche risiken gedeckt werden, um zwei
l'objectif de l'article 2, sous d), dernier tiret, est donc notamment d'édicter une règle supplétive pour la détermination du lieu où est situé un risque d'exploitation, lorsque ce risque n'est pas lié spécifiquement à un immeuble, à un véhicule ou
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
unterschiedlichen betrieblichen verfahren der einzelnen infrastrukturbetreiber und den risiken, die mit dem wechsel zwischen diesen verbunden sind,
des différences de pratiques d’exploitation entre gestionnaires d’infrastructure et les risques associés à ces différences;
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(24) prüfungsausschüsse und ein wirksames internes kontrollsystem tragen dazu bei, finanzielle und betriebliche risiken sowie das risiko von vorschriftenverstößen auf ein mindestmaß zu begrenzen und die qualität der rechnungslegung zu verbessern.
(24) l'existence de comités d'audit et de systèmes efficaces de contrôle interne contribue à minimiser les risques financiers, opérationnels ou de non-conformité, et accroît la qualité de l'information financière.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
die finanziellen und betrieblichen risiken werden ermittelt und bewertet, die einhaltung der internen richtlinien und verfahren wird regelmäßig überprüft.
les risques financiers et opérationnels sont identifiés et évalués. de plus, le respect des lignes directrices internes et des procédures est régulièrement vérifié.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in der vermögensverwaltung kommt verpflichtend der vorsichtsgrundsatz zur anwendung, der die weitestgehende verringerung aller betrieblicher risiken, kontrahentenrisiken und marktrisiken vorsieht.
concernant les opérations de trésorerie, il convient d'appliquer les principes d'une gestion prudente visant à limiter le risque opérationnel, le risque de contrepartie et le risque de marché.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
polen sucht nach methoden, anhand deren sich die risiken am arbeitsplatz effizient bewerten lassen, um betriebliche präventionsmaßnahmen besser festlegen zu können.
la pologne, qui, grâce notamment à l'activité de l'institut central pour la protection du travail (ciop) dont les experts français, qui l'ont visité, à l'invitation de mme danuta koradecka, directrice de cet institut, ont pu mesurer la qualité et l'importance des travaux effectués dans ses laboratoires , dispose déjà d'une importante batterie de valeurs limites d'exposition, souhaite accroître ses efforts en la matière et se rapprocher du système européen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kvaerner zahlt die auf diese verträge entfallenden versicherungsprämien unmittelbar an die versicherungsgesellschaft und stellt den teilbetrag, der den betrieblichen risiken der versicherten unternehmen entspricht, diesen in rechnung.
kvaerner verse directement à la compagnie d'assurances les primes relatives à ces contrats et répercute sur les entreprises assurées la partie du montant correspondant aux risques d'exploitation de chacune d'elles.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mehr sicherheit durch verringerung der betrieblichen risiken: der otc-derivatemarkt ermöglicht bei der festlegung der wirtschaftlichen und rechtlichen bedingungen von kontrakten ein hohes maß an flexibilität.
plus de sécurité: réduire le risque opérationnel: le marché des dérivés de gré à gré autorise une grande souplesse dans la définition des termes économiques et juridiques des contrats.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
da die meisten in den binnengewässern zum einsatz kommenden schiffe in privater hand sind, lag es schon immer im interesse der besitzer, alle betrieblichen risiken einschl. des faktors mensch unter kontrolle zu halten.
la plupart des bateaux de navigation intérieure étant détenus par des particuliers, il a toujours été dans l'intérêt des propriétaires de contrôler tous les risques opérationnels, notamment le facteur humain.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(aa) anhand geeigneter systeme, kontrollen und verfahren wird sichergestellt, dass die website zuverlässig und sicher funktioniert und quellen betrieblicher risiken ermittelt werden können;
(aa) est doté des systèmes, moyens de contrôle et procédures appropriés pour que le site internet puisse remplir sa fonction de manière fiable et sûre, et pour permettre la détection des sources de risque opérationnel;
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник: