Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
entschuldigung für meine späte antwort
sorry for my late reply
Последнее обновление: 2019-10-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
entschuldigen sie bitte die späte rückmeldung
merci beaucoup pour la réponse tardive
Последнее обновление: 2021-06-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
alsdann ihnen die späte ren folgen lassen?
puis ne les avons-nous pas fait suivre par les derniers?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
das erinnere ihn an die späte habsburgmonarchie des ausgehenden 19. jahrhunderts.
le résultat est que la répression enrichit surtout la mafia.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
meines wissens ist dies auf die späte benennung aus zwei mitgliedstaaten zurückzuführen.
nous avons appris que la lettre du conseil nous est parvenue relativement tard, le 6 octobre, je pense.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
die späte entdeckung des brandherdes in der unter dem gurtförderer abgelagerten feinkohle,
en particulier lorsqu'il s'agit de plans inclinés à aérage montant ou descendant de telle ou telle mine, il est souhaitable d'évaluer è l'avance l'effet aéromoteur d'un incendie et d'imaginer les moyens de freinage indispensables pour stabiliser 1'aérage.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
das parlament hat die späte vorlage des jahresberichts 1998 (oktober 1999) beanstandet.
le parlement a exprimé son inquiétude quant à la date de présentation du rapport 1998 (octobre 1999), qu'il trouve tardive.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in früheren jahresberichten wurde auf die späte umsetzung von richtlinien durch die mitgliedstaaten verwiesen.
les rapports annuels précédents ont attiré l’attention sur les retards de transposition des directives dans les États membres.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
die späte erörterung der stellungnahme, die dazu führte, dass keine Änderungsanträge eingereicht werden konnten.
la publication tardive de l'avis qui n'a pas permis la présentation d'amendements.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
die späte bewilligung der programme (ende 1992) wirkte sich jedoch negativ auf die durchführungsquote aus.
le taux de réalisation a été cependant affecté par la date tardive d'approbation des programmes (fin de 1992).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
die später eingetretene rezession hat dann die probleme noch verschärft.
la progression des importations manufacturières en provenance des pvd non pétroliers a été en effet compensée par une progression dans l'ensemble tout aussi forte de nos exportations de biens d'équipements vers ces mêmes pays.
die später angewendete erhaltungsdosis beträgt zwischen 200 mg und 400 mg pro tag.
la dose d'entretien est 130 comprise entre 200 mg et 400 mg.
4. beobachtung der minderheit, die später im leben weiter drogen konsumiert
cela conduit à penser que, quelle que soit l'utilité des enquêtes scolaires, l'âge limite de 18 ans est trop bas et qu'il serait plus approprié de placer la barre à 25 ans pour suivre l'évolution de la prévalence et de l'incidence chez lesjeunes de l'ue.
antibiotikums in diesen insekten zu einer widerstandsfähigkeit führt, die später zu problemen führt.
second forum international pour le developpement des pme -"capital-risque - comment le faire fonctionner" jets de recherche et de démonstration financés par l'ue, ainsi que la performance du matériel le plus récent (présenté par les fabricants).