Вы искали: entgegenzunehmen (Немецкий - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

French

Информация

German

entgegenzunehmen

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Французский

Информация

Немецкий

zahlungen von käufern entgegenzunehmen,

Французский

du point de vue de la sécurité, ce n'est pas l'interception qui pose problème, mais plutôt

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

nederland entgegenzunehmen, am arbeitsplatz wenden.

Французский

les personnes ou les organismes intéressés sont invités à se faire connaître auprès de ces correspondants.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

papayannakis um den preis persönlich entgegenzunehmen.

Французский

mckenna conséquence de l'augmentation excessive de la capacité de la flotte ue.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der bundesrat ist bereit,das postulat entgegenzunehmen.

Французский

le conseil fédéral est prêt(disposé)à accepter le postulat.

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

ecu in höhe von 50 % ihrer forderung entgegenzunehmen.

Французский

enfin, l'Écu sert de moyen de règlement entre les banques centrales du sme.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

35 nierende praktiken entgegenzunehmen und diesen nachzugehen (

Французский

2 de l’ecri précisent que, pour lutter e cacement contre la discrimination, les organismes pour l’égalité doivent avoir un mandat étendu, incluant la réception et l’instruction de plaintes pour pratiques discriminatoires (35

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

. buchungen mit derselben sorgfalt entgegenzunehmen und zu bestätigen;

Французский

. d'accepter et de confirmer des réservations avec la même diligence.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die weigerung, irische währung entgegenzunehmen, ist ganz und gar unhaltbar.

Французский

dans ce contexte, le refus d'accepter la monnaie irlandaise est absolument inadmissible.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

anderem befugt ist, in beschäftigungsfragen zu beraten und beschwerden entgegenzunehmen.

Французский

de même, les États ont l’obligation d’inciter les employeurs à promouvoir l’égalité de traitement de façon planifiée et systématique, et à fournir à intervalles réguliers aux membres de leur personnel et/ou à leurs représentants des informations adéquates concernant l’égalité de traitement.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

hochrangigen bediensteten der bank ist es untersagt, weisungen einzuholen und entgegenzunehmen.

Французский

la loi sur la riksbank interdira aux hauts fonctionnaires de la banque de solliciter ou d'accepter des instructions.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

er bittet den ko-präsi­denten niccolò milanese, den preis entgegenzunehmen.

Французский

il invite m. niccolò milanese, coprésident d'european alternatives, à recevoir le prix.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

er bittet die gründerin der initiative, birgita notlöf, den preis entgegenzunehmen.

Французский

il invite mme notlÖf, fondatrice de livstycket, à venir recevoir le prix.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

ich bin jetzt auch nicht mehr bereit, noch weitere anmeldungen zur geschäftsordnung entgegenzunehmen.

Французский

de gucht problèmes; soulevés tout à l'heure vis-à-vis de la nouvel le assemblée qui doit nous succéder.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die von der kommission geleisteten zahlungen entgegenzunehmen und zahlungen an die endbegünstigten zu leisten;

Французский

recevoir les paiements de la commission et effectuer les versements en faveur des bénéficiaires finals;

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 4
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

- befugt sein, die beihilfe entgegenzunehmen und jedem der mitglieder seinen anteil zuzuweisen.

Французский

- être habilités à recevoir l'aide et à attribuer à chacun des membres sa part.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

— aussetzung des rechts, einlagen entgegenzunehmen und zahlungen zu leisten (abschnitt 21 );

Французский

— suspension du droit de recevoir des dépôts et d'effectuer des paiements (section 21 ),

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

_ befugt sein , die beihilfe entgegenzunehmen und jedem ihrer mitglieder seinen anteil zuzuweisen ;

Французский

- etre habilitees a recevoir l ' aide et attribuer a chacun de ses membres la part qui leur revient ;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

daraus könnte sich vielleicht auch ein größeres interesse der mitgliedstaaten ergeben, steuer­zahlungen in ecu entgegenzunehmen (vgl.

Французский

il pourrait peut-être en résulter également un intérêt accru des etats membres à accepter le paiement des impôts en écus (cf. paragraphes 3.3.2.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die berichte der vertragsparteien des Übereinkommens, die ihr vom zwischenstaatlichen ausschuss übermittelt werden, entgegenzunehmen und zu prüfen;

Французский

de recevoir et d'examiner les rapports des parties à la présente convention transmis par le comité intergouvernemental;

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die wähler wählen uns nicht dafür, geschenke für unsere arbeit entgegenzunehmen, die wir im rahmen unseres öffentlichen amtes ausüben.

Французский

je ne sais ce qui se passera sous la table et ce qu'inscrira sur sa déclaration le bénéficiaire, en accord avec le donateur.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,743,788,968 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK