Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
feststellt, dass
il a proposé à la cour de:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
und wie martens (1984) feststellt:
comme martens (1984) le souligne:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
elektronisches gerät das ein batteriekennzeichen feststellt
appareil électronique qui determine une caractéristique d'une battérie
Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:
das glas entspricht den störenden fehler feststellt.
défauts entrant ou sortant (figure 10) on mesure les dimensions h et p, e est l'épaisseur du produit. biseau (figure 11)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
feststellt, kommt deshalb nicht in betracht.
seule une telle formule est de nature à garantir le contrôle démocratique du budget de l'office.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
15 feststellt feststellt oder oder ausspricht; ausspricht;
15; législation législation nationale nationale applicable.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
a) sie feststellt, dass ein zusammenschluss vollzogen wurde
a) elle constate qu'une concentration a été réalisée:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
eine "schwierige aufgabe", wie herr viandier feststellt.
en ajoutant « la tâche est rude !».
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
vorrichtung zum ablösen einer kieferhöhlenschleimhaut, die eine perforation feststellt
dispositif pour séparer la membrane d'un sinus mandibulaire, avec indicateur de perforation
Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:
(ca. 8,4) verstärkten gifteffekt des ammoniaks feststellt.
le degré d'acidité influence nettement la chloration du phénol.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Überprüfung iii) im falle gedumpter oder subventionierter waren feststellt,
ou iii) pour les produits qui font l'objet d'un dum ping ou de subventions:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die glasscheibe entspricht den anforderungen, keine störenden fehler feststellt.
l'évaluation visuelle de ces défauts s'effectue selon la méthode décrite aux § u.32.2.2. et u.3.2.2.3.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wie der bericht richtig feststellt, verstehen manche darunter eine renationalisierung.
comme le dit justement le rapport, pour certains, régionalisation rime avec renationalisation.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
das komitee kann keine sanktionen verhängen, wenn es bestimmte Übertretungen feststellt.
le comité n'aurait pas de pouvoir de sanction s'il constate certaines infractions.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
(2) wenn die kommission nach abschluß der erforderlichen Überprüfungen feststellt, daß
2. si, après avoir procédé aux vérifications nécesaires, la commission conclut:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
b) wenn jedoch die kommission i) im falle gedumpter waren feststellt,
i) pour ce qui est des produits faisant l'objet' d'un dumping:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die eftauberwachungsbehorde kann die vorstehend aufgeführten ausnahmen wieder aufheben, sobald sk wenbewerbaverxerrungen feststellt.
l'autorité de surveillance aele peut retirer le bénéfice de ces dérogations au cas où des distorsions de concurrence sont établies.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
" c ) wenn er feststellt , daß sie nicht ordnungsgemäß erteilt worden ist . "
«c) s'il constate qu'elle a été indûment accordée;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
23.3.1993 "vertragsverletzung - nichtdurchführung eines urteils des gerichtshofes, das eine vertragsverletzung feststellt"
23.03.1993 "manquement - non-exécution d'un arrêt de la cour constatant un manquement" (cour plénière)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
euro¬ ausspricht ausspricht oder oder feststellt, feststellt, oder oder die die gerichtli¬ gerichtli¬ päische päische wirtschaftliche wirtschaftliche
1968, tendant tendant à coordon¬ à coordon¬ son son activité activité à à titre titre principal, principal, à condition à condition que que ner, ner, pour pour les les rendre rendre équivalentes, équivalentes, les les garan¬ garan¬ le le groupement groupement y ait y ait une une activité activité réelle.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: