Вы искали: ffdanke mein schatz (Немецкий - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

French

Информация

German

ffdanke mein schatz

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Французский

Информация

Немецкий

du bist mein schatz

Французский

vous etes mon tresor

Последнее обновление: 2016-04-19
Частота использования: 9
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

gute nacht mein schatz

Французский

bonne nuit cheri

Последнее обновление: 2020-05-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

im gegenteil, mein schatz

Французский

mon chéri, je suis impatient d'y être!

Последнее обновление: 2019-02-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

bitte schön mein schatz

Французский

tu es la bienvenue ma chérie

Последнее обновление: 2021-04-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

ich liebe dich, mein schatz.

Французский

je t'aime, mon trésor.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

fröhliche weihnachten, mein schatz!

Французский

joyeux noël, mon amour !

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

meinen schatz

Французский

ma bien-aimée

Последнее обновление: 2013-05-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

das ist mein schatz, daß ich deine befehle halte.

Французский

c`est là ce qui m`est propre, car j`observe tes ordonnances.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

»so beruhige dich nur, mein schatz! mut und geduld!«

Французский

-- allons, mon pauvre ange, du courage, console-toi, patience!

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

!gute nacht mein schätzen

Французский

bonne nuit ma chérie

Последнее обновление: 2014-07-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

ich will mein angesicht davon kehren, daß sie meinen schatz entheiligen; ja, räuber sollen darüber kommen und es entheiligen.

Французский

je détournerai d`eux ma face, et l`on souillera mon sanctuaire; des furieux y pénétreront, et le profaneront.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

- andere lehnen es ab, daß ihre frauen lesen und schreiben lernen, und sagen lachend: 'womöglich schreibt sie dann an einen verehrer und nennt ihn mein schatz, mein liebling!'

Французский

mais c'est le jour de la réunion des familles pentecôtistes. - les rom se disputent en criant très fort devant les gadjé présents, effrayés. - certains veulent accaparer ceux qui se proposent pour l'alphabétisation : 'lu viens chez moi, on t'invite à manger, et tu fais la classe pour moi, ma femme et mes gosses". - certains refusent que leur femme apprenne à lire et à écrire, et disent en riant "après elle écrira à des amoureux, mon chéri, mon amour !" - certains soulignent que s'il y a une réunion importante, une réception en l'honneur de rom de

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

dein geist ist mein schatz – und wenn er zerstört würde, so bliebe er dennoch mein kleinod; wenn du tobtest, würden meine arme dich umschlingen und fesseln – nicht eine zwangsjacke – deine berührung selbst in der tobsucht würde mir noch eine wonne sein. wenn du dich auf mich stürztest, so wild wie dieses weib es heute morgen that, so würde ich dich umfangen, ich würde dich durch zärtlichkeit zu bändigen suchen.

Французский

si vous étiez folle, vous trouveriez pour vous retenir mes bras, au lieu d'une camisole de forces; quand même vos étreintes seraient furieuses, elles auraient encore du charme pour moi; si vous vous jetiez sur moi, comme cette femme l'a fait hier, tout en cherchant à vous dominer, je vous recevrais dans un embrassement plein de tendresse.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,749,159,280 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK