Вы искали: funktionsabhängigen (Немецкий - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

French

Информация

German

funktionsabhängigen

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Французский

Информация

Немецкий

die vorgeschlagenen bestimmungen entsprechen der ga¨ngigen praxis.

Французский

enfin,elle présente les travauxfuturs de la task-force sur la politique maritimesous la direction du groupe de pilotage des commissaires «politique maritime».

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

zahlungen erfolgen im voraus, alle gängigen kreditkarten werden akzeptiert.

Французский

les paiements sont à l'avance, toutes les principales cartes de crédit sont acceptées.

Последнее обновление: 2016-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

fehler bei erstellung der treiberdatenbank: unerwarteter abbruch des abhängigen prozesses.

Французский

un problème est survenu lors de la génération de la base de données des pilotes. le processus s'est terminé anormalement.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

beide waren von unabha¨ngigen sachversta¨ndigen durchgefu¨hrt

Французский

cet accord-cadre est accompagné d’un

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

mehrstrÄngiges abgassystem mit mindestens einem messfÜhler, wabenkÖrper mit einer ausnehmung fÜr mindestens ei nen messfÜhler und verfahren zum betrieb eines mehrstrÄ ngigen abgassystems

Французский

systeme de gaz d'echappement a lignes multiples comprenant au moins un detecteur, un corps a nid d'abeilles a logement pour au moins un detecteur, et procede de mise en action d'un tel systeme de gaz d'echappement a lignes multiples

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der vorliegende bericht basiert auf der zwischenbewertung des programms, die von einem unabha¨ngigen beratungsunternehmen durchgefu¨hrt wurde.

Французский

l’objet de ce systèmeest de promouvoir la réduction des émissions degaz à effet de serre selon un rapport coût/effectivité positif et dans des conditions d’efficienceéconomique.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

schließung des unabha¨ngigen instituts fu¨r sozioo¨konomische und politische studien (iiseps)

Французский

fermeture de l'institut indépendant d'études sociales, économiques et politiques (iiseps)

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

außerdem appellierte san die eritreischen beho¨rden, das verbot der unabha¨ngigen presse des landes aufzuheben und die menschenrechte aller inhaftierten zu achten.

Французский

les dix nouveaux États membres de l’union européenne (ue) souhaitant adopter la monnaie unique entre 2007 et 2010, la commission émet un premier rapport sur le degré de préparation pratique pour un passage réussi à l’euro dans lesdits États.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aktionen innerhalb der europa¨ischen union l menschenrechtsfragen im zusammenhang mit der informationsgesellschaft; l zugang zu einer effizienten und unabha¨ngigen rechtsprechung.

Французский

¡les questions de droits de l’homme liées à lasociété de l’information;

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

&rückgängig

Французский

annuler

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,774,084,228 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK