Вы искали: höchstform auflaufen (Немецкий - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

French

Информация

German

höchstform auflaufen

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Французский

Информация

Немецкий

auflaufen

Французский

lever

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

nicht auflaufen lassen

Французский

ne pas tamponner

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

sie können nun zu hochform auflaufen.

Французский

ils sont désormais libres de prospérer.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

aufklettern(oder auflaufen)des spurkranzes auf die schiene

Французский

montée du boudin sur le rail

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

einmal mehr lässt die europäsche kommission sie sozusagen auflaufen.

Французский

une fois de plus, la commission européenne les mène en bateau, si je puis dire.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

immer wenn das wasser am höchsten steht, läuft ralf zur höchstform auf.

Французский

c’ est lorsque l’ eau atteint son niveau maximal qu’ il excelle.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

verfahren nach anspruch 12, bei dem die genannte verbindung nach dem auflaufen angewandt wird.

Французский

méthode selon la revendication 9, où ledit composé est appliqué après l'émergence.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

vielleicht konnten die spieler dadurch besser schlafen und mit höchstform in den zweiten tag starten.

Французский

il valait mieux qu'ils aillent directement se reposer afin d'être en pleine forme pour le second jour de la compétition.

Последнее обновление: 2013-01-26
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

dennoch darf ein rasches und kontinuierliches auflaufen von netto-gläubigerrisiken nicht ignoriert werden.

Французский

il convient néanmoins de ne pas négliger les risques de créancier net, qui continuent à s'accroître rapidement.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

verfahren nach einem der vorstehenden ansprüche, worin die verbindungen vor dem auflaufen der unkräuter aufgebracht werden.

Французский

procédé selon l'une quelconque des revendications précédentes dans lequel les composés sont appliqués en prélevée des mauvaises herbes.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

vorrichtung nach anspruch 24, dadurch gekennzeichnet, daß die federanordnung durch auflaufen des zweiten rahmenteils inaktivierbar ist.

Французский

dispositif selon la revendication 24, caractérisé en ce que le système à ressort peut être rendu inactif en étant comprimé par la seconde pièce formant cadre.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die Übertragenden und die empfänger dieser zinsen sind identisch mit den Übertragenden und empfängern der beträge, auf die die zinsen auflaufen.

Французский

les auteurs du transfert de ces intérêts et leurs bénéficiaires sont les mêmes que les auteurs du transfert des montants sur lesquels courent les intérêts et leurs bénéficiaires.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 9
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

zusammensetzung nach anspruch 66, wobei das herbizid von einem typ ist, der normalerweise nach dem auflaufen auf das laub unerwünschter vegetation appliziert wird.

Французский

composition selon la revendication 66, dans laquelle l'herbicide est d'un type qui est normalement appliqué après la sortie des plantes de terre, sur le feuillage de végétations indésirables.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

vorrichtung nach anspruch 51, dadurch gekennzeichnet, daß das klammerelement (190) durch auflaufen des reststapels steuerbar ist.

Французский

dispositif selon la revendication 51, caractérisé en ce que l'élément de pince (190) est susceptible d'être commandé par l'accostage de la pile résiduelle.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

vorrichtung nach anspruch 51, dadurch gekennzeichnet, daß das klammerelement (182) durch auflaufen des zweiten rahmenteils verlagerbar ist.

Французский

dispositif selon la revendication 51, caractérisé en ce que l'élément de pince (182) est déplaçable par accostage de la pile résiduelle.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

damit keine externen ungleichgewichte, die letztlich die finanzstabilität gefährden würden, auflaufen, müssen also die finanzpolitik und insbesondere strukturreformen zur steigerung des angebots zum einsatz kommen.

Французский

la politique budgétaire, et en particulier les réformes structurelles visant à renforcer l'offre, est nécessaire pour empêcher l'accumulation de déséquilibres extérieurs susceptibles, à terme, de menacer la stabilité financière.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

aufgrund der anwendung der n + 2-regel für die strukturfonds rechnet die kommission nicht mit einem signifikanten auflaufen von abzuwickelnden mittelbindungen gegen ende des laufenden programmplanungszeitraums.

Французский

du fait de l'application de la règle n + 2 pour les fonds structurels, la commission ne s'attend pas à être confrontée à une accumulation importante des engagements restant à liquider à la fin de la période en cours.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die Öltankschiffe der kategorie 2 - die sogenannten marpol-Öltankschiffe - bieten einen besseren schutz gegen die risiken beim auflaufen auf grund und bei kollisionen.

Французский

les pétroliers de la catégorie 2 - dits pétroliers marpol - offrent une meilleure protection contre les risques d'échouage et d'abordage.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

vorrichtung nach anspruch 82, dadurch gekennzeichnet, daß das schienenelementende soweit verlagerbar ist, daß das zweite trennelement (136) auf das abgelegte einzelblatt auflaufen kann.

Французский

dispositif selon la revendication 82, caractérisé en ce que l'extrémité d'élément de glissière est déplaçable jusqu'à ce que le deuxième élément de séparation (136), puisse accoster sur la feuille individuelle déposée.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

anordnung nach anspruch 9, dadurch gekennzeichnet, daß die innenschulter (280) von einer konusfläche (280; 380; 480) gebildet ist, auf die die spannkörper (274; 374; 474) bei radialer bewegung nach außen auflaufen.

Французский

agencement selon la revendication 9, caractérisé en ce que l'épaulement intérieur (280) est constitué par une surface conique (280; 380; 480) sur laquelle les corps de serrage (274; 374; 474) défilent lors du déplacement radial fait vers l'extérieur.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,274,624 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK