Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ich bin dafür.
je suis pour.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
ich bin dafür dankbar.
j' en suis reconnaissant.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
ich bin dafür sehr dankbar.
comment les choses évoluent-elles dans ce domaine?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ich bin dafür- ja, unbedingt!
j' y suis absolument favorable!
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
ich bin dafür, daß sie es tut.
je ne suis pas d'accord.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
ich bin dafür viel kritisiert worden.
cela m'a valu plus d'une critique.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
ich bin dafür, dem kosovo zu helfen.
aider le kosovo, je suis pour.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
und ich bin dafür einer der zeugen.
et je suis un de ceux qui en témoignent.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
ich bin dafür, dass alle kinder online sind.
je suis favorable à ce que chaque enfant soit connecté.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
die utopie ¡st schöpferisch. ich bin dafür.
cela dit de toute évidence les procédures internes de notre société ont sérieusement changé.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ich bin dafür, daß wir mit der fragestunde fortfahren.
je ne sais pas d'où m. maher tient cette idée.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
es tut mir leid. ich bin dafür teilweise verantwortlich.
je suis désolé. j'en suis partiellement responsable.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ich bin dafür, daß die maschinen den sicherheitsvorschriften entsprechen.
ce secteur connaîtra le même sort que les produits classiques du nord, les céréales, le lait et la viande.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die große mehrheit war dafür, und auch ich bin dafür.
il ne faut pas, en effet, exagérer la signification de la mise en jachère, et là je suis d'accord avec m. maher.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ich bin dafür, daß alle abgeordneten vom parlament fahrräder erhalten.
le parlement n' a tout simplement qu' à procurer des vélos à tous les députés.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
auch ich bin dafür, daß atomkraftwerke vom type tschernobyl stillgelegt bleiben.
nous devons donc exiger de la part des russes qu'ils prennent immédiatement les dispositions nécessaires pour retirer sans retard leurs troupes des etats baltes.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ich bin dafür, daß Überlegungen angestellt und daß lösungen gesucht werden.
je suis pour que l'on se livre à des réflexions et que l'on trouve des solutions.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
und ich bin dafür, dass wir auf europäischer ebene diesen vorschlag unterstützen.
et je suis d'accord pour qu' au niveau européen, nous avancions cette proposition.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
ich bin dafür verantwortlich, daß diese rechtzeitig zu den richtigen leuten gelangt.
À ce titre, je suis responsable que le courrier arrive à ses bons destinataires.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ich bin dafür, daß wh endlich den sarkophag fertigstellen, daß wh dafür geld ausgeben.
je pense que nous devons construire le sarcophage, que nous devons en financer la construction.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: