Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ich freue mich darauf.
je m'en réjouis.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
ich freue mich darauf, dich zu treffen.
je me réjouis de te rencontrer.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ich freue mich darauf, dich wiedersehen zu können.
je me réjouis de pouvoir te revoir.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ich freue mich darauf, sie im april zu treffen.
je me réjouis de vous rencontrer en avril.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ich freue mich darauf, dich in japan zu treffen!
je me réjouis de te rencontrer au japon !
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ich freue mich darauf, dich nächsten sonntag zu sehen.
je me réjouis de te voir dimanche prochain.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
interessenbereichen kennen zu lernen.
il veille à actualiseret à compléter en permanence la base de données desmesures politiques en faveur de l'innovation.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ich freue mich darauf, diesen dialog weiter zu vertiefen.
je me réjouis de renforcer encore ce dialogue.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
ich freue mich darauf, an dieser aufgabe mitwirken zu können.
je vois l'agence comme l'organisation centrale en europe chargée de la gestion des connaissances dans notre secteur, dans un monde marqué par une explosion d'informations, de sorte que la gestion des connaissances devient une tâche clé.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ich freue mich darauf, ihre gedanken zu diesem thema zu hören.
j’attends avec impatience d’entendre votre opinion sur ce sujet.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ich freue mich darauf, an diesen aussprachen teilzunehmen.
je regrette vivement que l'assemblée n'ait reçu aucun rapport de ma commission.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ich freue mich darauf, diese reise gemeinsam mit ihnen zu unternehmen.
je me réjouis de faire ce voyage avec vous.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ich freue mich darauf, die fortschritte der neuen grenzüberschreitenden zusammenschlüsse zu verfolgen.
j’ attends avec impatience de suivre les progrès des nouveaux groupements transfrontaliers.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
ich freue mich darauf, mit ihnen allen partnerschaftlich zusammenzuarbeiten.
je serai heureux de travailler en collaboration avec vous tous.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ich freue mich darauf, diese gute nachricht zu überbringen und großzügig zu begießen.
je suis impatient de trinquer avec les producteurs à cette nouvelle.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
ich freue mich darauf, mit ihnen und ihrer regierung zusammenzuarbeiten.
je me réjouis de travailler avec vous et avec votre gouvernement.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
ich freue mich darauf, all diese fragen mit der neuen regierung zu erörtern."
je suis impatient de débattre de toutes ces questions avec le nouveau gouvernement.»
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ich freue mich darauf, bei unseren gemeinsamen herausforderungen mit ihnen zusammenzuarbeiten.
je serai heureux de pouvoir coopérer avec vous en vue de relever tous nos défis communs.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ich freue mich darauf, im juli 2007 den ersten absolventen die zertifikate aushändigen zu können.“
je me réjouis de remettre le premier certificat aux étudiants en juillet 2007.»
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
ich freue mich darauf, es ihnen im cyberspace, und vielleicht auch geografisch, bald gleich zu tun.
j’ attends avec impatience que nous vous rejoignions dans le cyberespace, à défaut de le faire géographiquement.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество: