Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
er erzählt köstliche witze.
il raconte des blagues impayables.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
in seinem wesen lag eine köstliche keuschheit.
une exquise candeur s’échappait de son maintien.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
ber alle schiffe im meer und über alle köstliche arbeit:
contre tous les navires de tarsis, et contre tout ce qui plaît à la vue.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
es waren drei erlebnisvolle, köstliche, wunderbare wahre flitterwochentage.
ce furent trois jours pleins, exquis, splendides, une vraie lune de miel.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
die zeitung druckte eine köstliche parodie auf die rede des präsidenten.
le journal a publié une parodie hilarante du discours du président.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
und darauf köstliche steine, nach dem winkeleisen gehauen, und zedern.
au-dessus il y avait encore de magnifiques pierres, taillées d`après des mesures, et du bois de cèdre.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
blauer und roter purpur, scharlach, köstliche weiße leinwand, ziegenhaar,
des étoffes teintes en bleu, en pourpre, en cramoisi, du fin lin et du poil de chèvre;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
die grundfeste aber waren auch köstliche und große steine, zehn und acht ellen groß,
les fondements étaient en pierres magnifiques et de grande dimension, en pierres de dix coudées et en pierres de huit coudées.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
als hintergrund des denkspiels werden köstliche bilder von verschiedenen leckerbissen in toller musikalischer begleitung angeführt.
le jeu se déroule sur un arrière-plan d'images culinaires exquises accompagnées d'une douce musique.
Последнее обновление: 2017-03-20
Частота использования: 3
Качество:
sand und wellen sind dein element, indem du gegen die zeit spielst und köstliche speisen und getränke aufträgst.
la plage et la mer sont tes domaines favoris et tu dois courir contre la montre pour servir à manger et à boire à tes clients, acheter des boutiques de souvenirs et garder tes magasins approvisionnés avec la meilleure marchandise.
Последнее обновление: 2017-03-20
Частота использования: 14
Качество:
und da er eine köstliche perle fand, ging er hin und verkaufte alles, was er hatte, und kaufte sie.
il a trouvé une perle de grand prix; et il est allé vendre tout ce qu`il avait, et l`a achetée.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
wie der köstliche balsam ist, der von aaron haupt herabfließt in seinen ganzen bart, der herabfließt in sein kleid,
c`est comme l`huile précieuse qui, répandue sur la tête, descend sur la barbe, sur la barbe d`aaron, qui descend sur le bord de ses vêtements.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
aus leckerem, frisch gegrilltem fisch, meeresfrüchten und shrimps werden köstliche mahlzeiten zubereitet, denen keiner widerstehen kann.
poissons grillés, fruits de mer et crevettes mettent l'eau à la bouche et sont des mets délicieux que personne ne peut refuser.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
es riechen deine salben köstlich; dein name ist eine ausgeschüttete salbe, darum lieben dich die jungfrauen.
tes parfums ont une odeur suave; ton nom est un parfum qui se répand; c`est pourquoi les jeunes filles t`aiment.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: