Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
der beschluss zu leitlinien für die berechnung des kohlenstoffbestands im boden
la décision relative aux lignes directrices pour le calcul des stocks de carbone
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
die mitgliedstaaten verbuchen in ihren konten gemäß artikel 3 absätze 1, 2 und 3 jede Änderung des kohlenstoffbestands in den folgenden kohlenstoffspeichern:
les États membres indiquent dans leurs comptes visés à l'article 3, paragraphes 1, 2 et 3, toute variation du stock de carbone dans les réservoirs de carbone suivants:
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
die mitgliedstaaten können beschließen, Änderungen des kohlenstoffbestands in kohlenstoffspeichern nicht in ihren konten zu erfassen, wenn es sich bei dem kohlenstoffspeicher nicht um eine quelle handelt, es sei denn, es handelt sich um oberirdische biomasse oder um holzprodukte auf bewirtschafteten waldflächen.
les États membres peuvent décider de ne pas faire figurer ces variations dans leurs comptes si le réservoir de carbone en question n'est pas une source, sauf pour la biomasse aérienne et les produits ligneux récoltés sur des terres forestières gérées.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество: