Вы искали: kontaktausschusses (Немецкий - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

French

Информация

German

kontaktausschusses

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Французский

Информация

Немецкий

aufgaben des kontaktausschusses

Французский

les États membres sont destinataires de la présente direc tive.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sekretariat des ogaw-kontaktausschusses

Французский

secrétariat du comité de contact opcvm

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Übertragung der befugnisse des ogaw‑kontaktausschusses

Французский

transfert des prérogatives du comité de contact opcvm

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

1962 konstituierung des kontaktausschusses der verbraucher der eg

Французский

ce comité est le prédécesseur de l'actuel conseil consultatif des consommateurs.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

kontaktausschusses darin besteht, die für die Öffentlichkeit bestimmten

Французский

la république portugaise à respecter cette date du 1er avril 1992.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

nach auffassung des kontaktausschusses könnte hier also ein problem auftreten.

Французский

le comité est d'avis que, lorsqu'un État membre a fait usage des facultés prévues aux articles 37 et 38 de la directive relative aux comptes annuels des banques, les banques et autres établissements financiers de cet État qui souhaitent se conformer aux ias ne doivent pas appliquer les options considérées.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die arbeiten des kontaktausschusses sind nur ein erster schritt in diese richtung.

Французский

le but de cette analyse est de déterminer s'il y a conflit entre les ias et les directives, d'en mesurer l'étendue et, si besoin est, d'envisager des solutions afin que les entreprises européennes qui souhaitent appliquer les ias dans leurs comptes consolidés puissent le faire sans enfreindre la législation européenne.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

deshalb sollen sich die arbeiten des kontaktausschusses auf die konsolidierten abschluesse konzentrieren.

Французский

il est proposé de donner la priorité aux comptes consolidés dans les travaux du comité de contact.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

darüber hinaus erstrecken sich die befugnisse des kontaktausschusses auch auf die gesetzliche abschlussprüfung.

Французский

de plus, les compétences du comité de contact englobent le contrôle légal des comptes.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

diese arbeitsgruppe setzt sich aus vertretern des kontaktausschusses und des beratenden bankenausschusses zusammen.

Французский

de même, les ias 1, 4, 5, 12 et 13 ne sont pas abordées ici, car elles sont en cours de révision.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die kommission hat diesen konkreten Überprüfungsauftrag im rahmen des nach artikel 12 eingesetzten kontaktausschusses inne.

Французский

la commission a reçu un mandat spécifique pour procéder à cette évaluation, spécialement dans le cadre du comité de contact établi par l'article 12 de la directive.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der hof wird gastgeber der nächsten sitzung des kontaktausschusses am 1. und 2. dezember 2008 sein.

Французский

la cour organise la prochaine réunion du comité de contact, prévue les 1 et 2 décembre 2008.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

im dezember 2008 war der hof gastgeber der jährlichen sitzung des kontaktausschusses der präsidenten der eu-orkb.

Французский

en décembre 2008, la cdce a organisé la réunion annuelle du comité de contact des présidents des isc de l’union européenne.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

nach auffassung des kontaktausschusses können aber trotz des unterschiedlichen wortlauts in der praxis keine wesentlichen unterschiede ausgemacht werden.

Французский

le comité a constaté qu'en dépit de ces formulations différentes, on ne perçoit aucune différence notable en pratique.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die richtlinie legte die einsetzung eines kontaktausschusses fest, der sich aus vertretern der zuständigen behörden der mitgliedstaaten zusammensetzt.

Французский

en juillet 2002 par exemple, le groupe consultatif européen sur l’aérospatiale a rédigé un apport intitulé «strategic aerospace

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die angaben sind gemäß dem verfahren des artikels 53 absatz 4 gegenstand eines gedankenaustauschs im rahmen des kontaktausschusses."

Французский

celles-ci feront l'objet d'échanges de vues au sein du comité de contact, conformément à la procédure prévue à l'article 53, paragraphe 4."

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

deshalb begrüße ich den vorschlag von herrn mogg zur schaffung einer neuen arbeitsgruppe im rahmen des kontaktausschusses, die alle interessierten seiten umfassen soll.

Французский

• s'engager à respecter l'obligation de formation prévue dans le code d'ethique professionnelle et dans les normes.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der konsultationsprozess konzentrierte sich auf die arbeitsweise des kontaktausschusses und darauf, wie die nationalen regulierungsbehörden besser in die arbeiten auf europäischer ebene einbezogen werden könnten.

Французский

le processus de consultation a porté essentiellement sur le fonctionnement du comité de contact et sur la manière dont les autorités nationales de réglementation pourraient être mieux intégrées dans les activités entreprises au niveau européen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die koordinierung und harmonisierung, die in verschiedenen internationalen gremien erfolgt, erfordert auf gemeinschaftsebene eine abstimmung zwischen mitgliedstaaten und kommission im rahmen eines kontaktausschusses.

Французский

qu'une telle coordination et harmonisation effectuées dans diverses enceintes internationales requièrent, au niveau communautaire, une concertation entre États membres et la commission au sein d'un comité de contact;

Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

auf der sitzung des kontaktausschusses am 15. november 2006 legte die belgische delegation ihren vorschlag zur lösung dieser frage vor.

Французский

la délégation belge a soumis la question à la réunion du comité de contact le 15 novembre 2006.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,636,084 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK