Вы искали: langzeiterkrankungen (Немецкий - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

French

Информация

German

langzeiterkrankungen

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Французский

Информация

Немецкий

grundbeihilfe zur deckung von mehraufwendungen wegen langzeiterkrankungen

Французский

prestation de base couvrant les dépenses supplémentaires liées à la maladie permanente

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bei einzelnen langzeiterkrankungen kön­nen sie bis zu drei jahre lang krankengeld beziehen.

Французский

les chômeurs y ont égale­ment droit, aussi longtemps qu'ils perçoivent des al­locations de chômage et durant une période d'un an après l'expiration de leur droit aux allocations de chômage.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der zunehmenden zahl von langzeiterkrankungen entgegenwirken durch arbeitsplatz­bezogene maßnahmen und eine verbesserung der arbeitsbedingungen.

Французский

lutter contre le nombre croissant de personnes en congé de longue maladie en favorisant des solutions orientées vers l’activité professionnelle et en améliorant les conditions de travail;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

durch arbeitsplatzbezogene maßnahmen und verbesserung der arbeitsbedingungen der zunehmenden zahl von langzeiterkrankungen entgegenwirken;

Французский

lutter contre le nombre croissant de personnes en congé de longue maladie en favorisant des solutions orientées vers l’activité professionnelle et en améliorant les conditions de travail,

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

personen mit mul­tipler sklerose und zahlreichen weiteren chronischen langzeiterkrankungen werden abhängig von ihrem wohnort unterschiedlich

Французский

les progrès de la turquie ont été reconnus dans les conclusions du conseil européen, qui a fait des suggestions et a adressé ses encouragements à la turquie pour les efforts particuliers effectués par ankara.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

personen mit multipler sklerose und zahlreichen weiteren chronischen langzeiterkrankungen werden abhängig von ihrem wohnort unterschiedlich gut behandelt.

Французский

cette dotation est toutefois assortie de la condition que la commission exécute les projets pilotes et actions préparatoires décidés par le parlement.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

b. infolge von verletzungen) als auch bei chronischen erkrankungen (langzeiterkrankungen) verabreicht werden.

Французский

il peut être utilisé pour des troubles aigus, comme ceux pouvant apparaître suite à une blessure, et pour des troubles chroniques (de longue durée).

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

die zahl der langzeiterkrankungen durch verbesserung der arbeitsbedingungen verringern und die wiedereingliederung in den arbeitsmarkt durch anpassung des regulatorischen rahmens fördern.

Французский

réduire le nombre de personnes demeurant en congé de maladie de longue durée en améliorant les conditions de travail et en adaptant le cadre réglementaire afin de favoriser la réinsertion professionnelle effective.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wir wissen, dass viele chronische langzeiterkrankungen nur ungenügende beachtung finden, und die diesen menschen zuteil werdende behandlung ist gegenwärtig unzureichend.

Французский

nous savons que de nombreuses affections chroniques de longue durée ne sont pas soignées de façon satisfaisante, le traitement actuellement donné à ces patients étant insuffisant.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

dies gilt fuÈr patienten mit langzeiterkrankungen, bestimmte chirurgische eingriffe sowie empfaÈnger von invalidenrenten und arbeitsunfallrenten mit einem erwerbsminderungsgrad von mehr als 66,66 % .

Французский

les pensionne´s d’invalidite´ et les titulaires d’une rente d’accident du travail correspondant a` une incapacite´ de travail supe´rieure a` 2/3 be´ne´ficient e´galement de l’exone´ration du ticket mode´rateur pour l’ensemble des prestations .

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wesentliche unterschiede zwischen den mitgliedstaaten sind auch bei kindersterblichkeit, vorzeitigem tod, vermeidbarem tod sowie bei subjektiveren gesundheitsfaktoren wie eigenes allgemeines gesundheitsemp© finden und langzeiterkrankungen oder einschränkung von aktivitäten in den letzten sechs monaten zu beobachten.

Французский

des diª érences notables s’observent également entre les États membres en ce qui concerne la mortalité infantile, la mortalité prématurée, la mortalité évitable et d’autres indicateurs de santé plus subjectifs, tels que la santé générale ressentie, les maladies de longue durée ou les limitations d’activité vécues au cours des six derniers mois.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

beachtliche reformanstrengungen gelten den bei langzeiterkrankungen und arbeitsunfähigkeit geltenden regelungen. viele staaten treffen hier maßnahmen, mit denen sichergestellt werden soll, dass es sich hier nicht um eine versteckte form des vorruhestands handelt, sondern dass eine rückkehr in den arbeitsmarkt angestrebt wird.

Французский

des efforts de réforme notables sont constatés au sujet des régimes de maladie de longue durée/d’invalidité ; en effet, de nombreux États membres s’assurent que ces régimes ne font pas office de retraite anticipée déguisée et qu’ils servent bien à encourager le retour sur le marché du travail.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

mircera wird angewendet zur behandlung von anämie (geringe anzahl roter blutzellen) bei patienten mit chronischer nierenerkrankung (fortschreitender langzeiterkrankung, bei der die nieren nicht mehr ordnungsgemäß arbeiten).

Французский

mircera est utilisé pour traiter l’ anémie (nombre insuffisant de globules rouges) chez les patients souffrant d'insuffisance rénale chronique (diminution progressive et durable de la capacité des reins à fonctionner correctement).

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,599,694 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK