Вы искали: marktunsicherheiten (Немецкий - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

French

Информация

German

marktunsicherheiten

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Французский

Информация

Немецкий

diese reserve steht dann für marktunsicherheiten und für flankierende maßnahmen zur verfügung.

Французский

cette réserve devra contrer les incertitudes de marché et sera destinée aux mesures d' accompagnement.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

ich habe den vorschlag des parlaments zur kenntnis genommen, 310 mio. ecu in die sonderreserve für marktunsicherheiten einzustellen.

Французский

je prends note de la suggestion du parlement de mettre 310 millions d' écus dans une réserve destinée à couvrir les incertitudes du marché.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

im bericht schlägt ihnen der berichterstatter desweiteren vor, eine sonderreserve für marktunsicherheiten zu schaffen, die die mitgliedstaaten erst dann belastet, wenn das geld notwendig wird.

Французский

dans le rapport, le rapporteur vous propose donc de créer une réserve spéciale pour les incertitudes de marché, que les États membres devront seulement approvisionner lorsque l' argent sera nécessaire.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

3.8 in anbetracht der investitionskosten und der marktunsicherheit geht der ausschuss davon aus, dass allgemein und langfristig eine öffentliche finanzierung der lade-/betankungsinfra­struktur für alternative kraftstoffe erforderlich ist.

Французский

3.8 en raison du niveau des coûts d'investissement et de l'incertitude des marchés, le cese est d'avis que, de façon générale et à long terme, un financement public des infrastructures de ravitaillement/recharge est nécessaire pour les carburants de substitution.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,776,273,676 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK