Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nt1 menschenrechtsbewegung
nt1 homme politique nt1 majorité politique
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
use menschenrechtsbewegung (0431)
bt1 bt2 pays baltes ancienne urss
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
menschenrechtsgruppe use menschenrechtsbewegung (0431)
mercosur, pays du — (7231) mer caspienne mt 527 7 milieu naturel bt1 mer bt2 milieu géophysique mer noire mt 527 7 m/7/ëu naturel bt1 mer bt2 ! milieu géophysique
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
rt menschenrechte (1236) rt menschenrechtsbewegung (0431)
rt droits de l'homme (1236) rt mouvement pour les droits de l'homme (0431)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
7626 nichtregierungsorganisation nichtregierungsorganisation menschenrechte menschenrechtsbewegung amtliche tätigkeit, ehren
447 7 marché du travail chef d'atelier chef d'équipe contremaître catégorie socio-professionnelle âge, troisième — use personne âgée (2816) âgée, personne — (2816)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
das haben die frauenbewegung sowie die umwelt- und menschenrechtsbewegung seit langem gefordert.
et la nation démocratique est aujourd'hui le cadre naturel d'exercice de ces libertés.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dezember ii gesät hätten, als sie die demokratie- und menschenrechtsbewegung aufgebaut hätten.
il remercie également le commissaire günter verheugen et l'ensemble de la direction générale elargissement de la commission.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
weltweit ist die menschenrechtsbewegung im vergangenen jahrzehnt immer stärker in das bewußtsein der Öffentlichkeit gedrungen.
au cours des dix dernières années, le mouvement en faveur des droits de l'homme a rencontré un écho de plus en plus large dans l'opinion publique internationale.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
use pendelpartei (0431) mehrheitswahl (0416) mehrparteiensystem (0406) menschenrechtsbewegung (0431)
use élu local (0436) majorité absolue (0416) majorité de vote (0416) majorité politique (0431) majorité qualifiée (0416) mouvement de jeunesse majorité relative
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dieses plötzliche und auch politische verbrechen ist der bisher schlimmste schlag gegen die menschenrechtsbewegung und die ge samte opposition in kolumbien.
ce crime politique soudain est le coup le plus grave porté jusqu'à présent au mouvement des droits de l'homme et à l'en semble de l'opposition en colombie.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
das so verbreitete wissen fördert ein willkommenes anwachsen der menschenrechtsbewegung und der behördlichen reaktionen auf die aktionen von nicht-regierungsorganisationen.
il faudra remplir notre devoir, en affirmant notre solidarité envers les espoirs des autres si l'on veut que le respect des droits de l'homme gagne le monde entier, en n'excluant personne.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die opfer stammen aus der zivilbevölkerung in den gegenden, in denen die guerilla unterstützt wird, aus der politischen linken, aus gewerkschaftskreisen und der menschenrechtsbewegung.
les victimes font partie de la population civile des régions où la guérilla trouve un soutien: militants de la gauche politique, des organisations syndicales et des mouvements en faveur des droits de l' homme.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
bauernbewegung frauenbewegung genossenschaftsbewegung gewaltlosigkeit jugendbewegung menschenrechtsbewegung militarismus ökologische bewegung pazifismus schweigende mehrheit soziale bewegung ziviler ungehorsam hungerstreik europäische bewegung interessengruppe meinungsfreiheit sensibilisierung der Öffentlichkeit verbraucherbewegung politik, wettbewerbs
6036 technologie alimentaire technologie alimentaire boulangerie pain paix, volontaire de la — use volontaire international (0811) paiement à l'avance mt 4026 gestion comptable uf acompte uf arrhes uf avance de fonds bt1 paiement bt2 gestion comptable paix, zone de — (0816) panneau de construction mt 6837 bâtiment et travaux publics bt1 matériau de construction bt2 industrie du bâtiment paiement, accord de — use accord de compensation (2406)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ich möchte sie, frau präsidentin, auffordern, verbindung mit den türkischen behörden aufzunehmen und sich für die einleitung eines neuen dialogs zwischen der türkischen regierung und den organisationen der häftlinge und der menschenrechtsbewegung einzusetzen.
je vous demande instamment, madame la présidente, de prendre contact avec les autorités turques et les inciter à renouer un dialogue entre le gouvernement turc et les organisations de prisonniers ainsi qu' avec les organisations luttant pour le respect des droits de l' homme.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
sein buch wurde zum grundstein für eine menschenrechtsbewegung in unserem land. mit seinem hohen moralischen an spruch, gewaltfrei für gerechtigkeit zu kämpfen, mit seinem streben nach unverhüllter und voll ständiger wahrheit hat dieses buch den haß der repressionsorgane auf seinen autor gezogen.
mais voyez dans notre présence et dans la manifestation de notre intérêt non seulement un signe de courtoisie et de poutesse mais également l'hommage qui doit être rendu aux travaux de la commission institutionnelle et aux importantes contributions de m. herman et de m. seeler.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
"der gedanke, dass die länder europas die mobilität der menschen nicht auf unbestimmte zeit verhindern können, macht sich allmählich breit, und zwar nicht nur in der menschenrechtsbewegung, sondern auch in der wirtschaft.
l'idée que les pays européens ne pourront pas indéfiniment empêcher la mobilité des hommes commence à se répandre, non seulement dans les mouvements de défense des droits de l'homme, mais aussi dans le monde de l'entreprise.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
am wenigsten locken sie menschenrechtsbewegungen (2%) und verbraucherschutzverbände (1%).
les taux moyens européens les plus bas se réfèrent aux mouvements des droits de l'homme (2 %) et aux associations de consommateurs (1 %).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: