Вы искали: nichtpaktgebundenen (Немецкий - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

French

Информация

German

nichtpaktgebundenen

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Французский

Информация

Немецкий

die nichtpaktgebundenen länder dürfen die der verfassung beigefügte erklärung über kollektive sicherheitsgarantien nicht unterschreiben.

Французский

les pays non alignés ne doivent pas signer la déclaration concernant les garanties collectives de sécurité qui doit être annexée à la constitution.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

fünfzig jahre nach bandung sind mit cancún die nichtpaktgebundenen zurückgekehrt, selbst wenn sie zahlreicher geworden sind.

Французский

cinquante ans après bandung, c' est cancun et le retour des non-alignés, même s' ils sont multiples.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

wir fordern, dass die eu eine zivile organisation bleibt und dass der besondere status der nichtpaktgebundenen länder respektiert wird.

Французский

nous insistons pour que l' ue demeure une organisation civile et pour que le statut spécial des pays non alignés soit respecté.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

europa ist ein kontinent, der sich gern binden läßt. so ist es normal, daß man jugoslawien, das symbol der nichtpaktgebundenen, bombardiert.

Французский

l' europe, c' est le continent des alignés, et il est normal qu' on bombarde la yougoslavie, symbole des non-alignés.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

viele länder wünschen sich diese reform, so daß die mitgliederzahl der coffee group von ursprünglich 30 in der letzten zeit auf 49 gestiegen ist und auf dem gipfeltreffen der 113 nichtpaktgebundenen staaten in durban mit großer mehrheit der versuchung widerstanden wurde, die

Французский

nombre de pays, en outre, désirent cette réforme, au point que le nombre de membres du coffee group est récemment passé à 49, contre les 30 d'origine.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

in den schlußfolgerungen des kölner gipfels wird hervorgehoben, daß die schaffung einer erfolgreichen europäischen sicherheits- und verteidigungspolitik unter anderem voraussetzt, alle mitgliedstaaten der union einschließlich der nichtpaktgebundenen mitglieder in vollem umfang und gleichberechtigt an den operationen der eu beteiligen zu können.

Французский

les résolutions du conseil européen de cologne mettent l' accent sur le fait que la mise en place d' une politique extérieure et de sécurité commune européenne réussie implique entre autres choses que tous les États membres de l' union européenne, y compris les États membres militairement neutres, puissent participer pleinement et sur un pied d' égalité aux opérations de l' union européenne.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

viele länder wünschen sich diese reform, so daß die mitgliederzahl der coffee group von ursprünglich 30 in der letzten zeit auf 49 gestiegen ist und auf dem gipfeltreffen der 113 nichtpaktgebundenen staaten in durban mit großer mehrheit der versuchung widerstanden wurde, die inanspruchnahme von artikel 108 der un-charta aufzugeben, wonach die beschlußfassung über die reformgrundsätze mit einer zweidrittelmehrheit der mitgliedsländer erfolgen muß.

Французский

nombre de pays, en outre, désirent cette réforme, au point que le nombre de membres du coffee group est récemment passé à 49, contre les 30 d' origine. même le sommet de durban, qui réunissait les 113 pays non alignés, a résisté à la tentation et a refusé à l' unanimité d' abandonner le recours à l' article 108 de la charte des nations unies.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,792,282,625 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK