Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sie müssen komplett geschlossen und von den nichtraucherbereichen abgetrennt sein.
être complètement fermés et isolés des zones non-fumeurs;
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
sie müssen mit einem von den nichtraucherbereichen getrennten belüftungssystem ausgerüstet sein.
être équipés d'un système de ventilation distinct de celui des zones non-fumeurs;
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
verfügbarkeit von sitzen in raucher- und nichtraucherbereichen, erster und zweiter klasse sowie liege- und schlafwagen
disponibilité de sièges en zone fumeur et non-fumeur, en première et deuxième classe, et couchettes et wagons-lits
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
es gibt viele formen der belästigung, und, ich erwähnte es bereits, rauchen am arbeitsplatz in nichtraucherbereichen ist eine form davon.
le harcèlement revêt plusieurs formes, et, comme je l' ai dit, le tabagisme sur le lieu de travail et dans des zones non-fumeurs est une forme de harcèlement.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
das zugpersonal und/oder andere fahrgäste durch unangebrachtes verhalten belästigt, beispielsweise durch rauchen in nichtraucherbereichen, vandalismus, beleidigung oder gewalttätigkeit.
dérange le personnel de bord et/ou les autres voyageurs par un comportement inadéquat, tel que non-respect des zones non fumeurs, vandalisme, insultes ou violence.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
i. lenkende maßnahmen: diese haben sich in vielen bereichen des täglichen lebens als wirksam erwiesen und reichen von der wärmedämmung in wohnräumen über die verbesserte wasserbewirtschaftung und die einrichtung von nichtraucherbereichen bis zum verminderten einsatz
i. contrÔles ils ont prouvé leur efficacité dans de nombreux domaines de la vie quotidienne: isolation, amélioration de la ges-
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
diese umfassen den gebraucherneuerbarer energiequellen, eine verringerung des gesamten energie- und wasserver-brauchs, maßnahmen zur müllreduzierung,die festlegung einer umweltpolitik und die bereitstellung von nichtraucherbereichen.
pour ce faire, il doit toutefois satisfaire à de strictes normes minimalesen matière de performance environnementale.parmi elles figurent l'utilisation de sourcesd'énergie renouvelable, une réduction globalede la consommation d'énergie et d'eau,l'adoption de mesures visant à réduire lesdéchets, l'élaboration d'une politique environnementale et l'aménagement de zonesnon-fumeurs.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: