Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
posidonia
posidonie
Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 2
Качество:
"im juni gibt es zum beispiel erhebliche schwankungen im tagesverlauf, weil die posidonia stark fotosynthese betreiben.
"en juin, on constate par exemple une variation importante au cours de la journée parce que les posidonies photosynthétisent beaucoup.
lebensräume von großer biologischer bedeutung, wie beispielsweise die posidonia ocraraicawiesen, werden durch in ufernähe eingesetzte schleppnetze zerstört.
• les habitats à haute signification biologique comme les prés de posidonia oceanica sont fréquemment détruits par des chalutiers naviguant près du littoral.
der meeresauslass hat nach ansicht der kommission negative auswirkungen auf die art posidonia, die eine wertvolle wasserpflanze ist und gemäß der richtlinie bei erhaltungsmaßnahmen priorität genießt.
la commission estime que l'exutoire porte préjudice aux lits de posidonia (plantes aquatiques de grand intérêt), dont la conservation est considérée comme prioritaire par la directive.
diese fischerei soll also verboten werden, zumal auf die betroffenen artenmit fanggeräten gefischt werden kann, die selektiver sind und der posidonia-seegraswiesen weniger schaden zufügen.
cette mesure devrait avoir un impactpositif sur la commercialisation des produits de la pêcheet inciter à la création d’organisations de producteurs.
die ausweisung der neuen maltesischen meeresgebiete wird zur erhaltung von posidonia-seegraswiesen und unterwasserriffen beitragen und ein lebenswichtiges habitat für gibbula nivosa, eine in malta endemische bunt gefärbte meeresschnecke, bieten.
les nouveaux sites marins maltais favoriseront la conservation des herbiers de posidonies et des récifs submergés, et ils offrent un habitat crucial pour le gibbula nivosa, une espèce d'escargot de mer aux couleurs vives, trochidé endémique de malte.
in calvi, wo es keine flüsse und keine gezeiten gibt, kann nur ein einziger faktor den c02-gehalt beeinflussen, und zwar posidonia, also unterwasserpflanzen, deren wachstum je nach jahreszeit schwankt.
contact nanfe puisqu'elle est susceptible de faire dans un laps de varier le système du c02 ce dernier site sont tellement spectaculaires que nous avons lancé un nouveau projet européen.
(1) Über seegraswiesen (posidonia oceanica) oder anderen phanerogamen, korallengründen und kalkalgenbänken ist die fischerei mit schleppnetzen, dredgen, fallen, ringwaden, bootswaden, strandwaden oder ähnlichen netzen verboten.
1. au-dessus des prairies sous-marines (posidonia oceanica ou autres phanérogames), fonds coraliens et de maërl, il est interdit de pêcher en utilisant des chaluts, dragues, pièges, sennes coulissantes, sennes de bateau, sennes côtières ou filets similaires.