Вы искали: rummel (Немецкий - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

French

Информация

German

rummel

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Французский

Информация

Немецкий

wahrscheinlich auf weniger rummel achten und

Французский

banque mondiale et il lui faudrait convaincre les

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ruhr-universität bochumdfritz rummel+49 (234) 322 7361

Французский

ruhr universität bochumdfritz rummel+49 (234) 322 7361

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

eit ab vom rummel der unterstadtpest, hoch über der donau, steht das

Французский

oin de l’agitation de la ville basse depest, le collegium fait face à l’église

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dabei soll der ganze rummel der hiesigen gegend zugute kommen!

Французский

ils appellent ces embarras-là, faire le bien du pays!

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

meiner meinung nach wird manchmal zu viel rummel darum gemacht, aber wenn man die chance hat, sollte man sie nutzen.

Французский

voilà le premier préjugé que mon stage m’a aidé à corriger.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

petra, eine tschechische freiwillige des special event pro jektes und im büro der ausländerbeauftragten tätig, nimmt den rummel um den Übervater der deutschen kultur gelassen hin.

Французский

ada, rebecca et david veulent également nous faire parvenir une annonce, pas pour le prochain millénaire celui-là, mais pour une émission de radio qui se déroule le vendredi de 15 à 16 heures, sur la fréquence fm 106,6.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die barockschönheit wird vom rummel um die touristischen ziele von hohen wänden und gebäuden abgeschirmt, deshalb werden sie sich im vrtba-garten wie in einer großartig gestalteten und perfekten welt fühlen.

Французский

un peu d’exploration en vaut la peine : cette beauté baroque est séparée du tumulte des sites touristiques par de hauts murs et bâtiments, grâce auxquels dans le jardin vrtbovská, vous allez vous sentir comme dans un autre monde, spectaculaire et parfait.

Последнее обновление: 2017-05-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bedauerlicherweise haben dahei einige miß­erfolge, bei denen verhältnismäßig viele arbeitsplätze und möglicherweise beträchtliche geldsummen verloren­gingen, die erfolge überschattet, was zumindest teilweise auf den übertriebenen propagandistischen rummel zurück­zuführen ist, der offensichtlich aus vorwiegend partei­politischen gründen um diese neuen aktionen veranstaltet wurde.

Французский

malheureusement, certaines des opérations avortées qui concernaient des emplois relativement nombreux et se sont soldés par des pertes financières considérables, ont éclipsé les succès, notamment parce que la création des nouvelles entreprises avait fait l'objet d'une publicité excessive, principalement pour des raisons politiques, semble-t-il.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ihm zufolge sei die neue wirtschaft ein neues modell, dass die gesamte wirtschaft betreffe, sodass, „während der große rummel wahrscheinlich vorüber ist...diese integration der alten und neuen wirtschaft weitergeht", da sich eine zunehmende zahl von unternehmen unterschiedlicher branchen weiterhin dem internet zuwende.

Французский

selon lui, la nouvelle économie est un nouveau modèle qui s'applique à l'économie dans son ensemble. même si l'euphorie n'est plus de mise, l'in tégration de l'économie traditionnelle et de la nouvelle économie se poursuit car des sociétés toujours plus nombreuses et diverses adoptent internet.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,792,768,945 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK