Вы искали: rundfunkgebühren (Немецкий - Французский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Французский

Информация

Немецкий

rundfunkgebühren

Французский

redevance audiovisuelle

Последнее обновление: 2013-12-04
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

rundfunkgebühren und werbung

Французский

redevances pour la radiodiffusion et publicité i

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

rundfunkgebühren (frankreich, italien und spanien)

Французский

régimes de redevance pour le nancement des radiodiuseurs publics (espagne, france et italie)

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

dr wird fast ausschließlich durch rundfunkgebühren finanziert.

Французский

la société dr est financée presque totalement par les ressources tirées de la redevance.

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

siehe gesetz 1989:41, gesetz über rundfunkgebühren.

Французский

voir la loi 1989:41 relative à la redevance audiovisuelle.

Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

möglicherweise hat italien die rundfunkgebühren vor inkrafttreten des eg-vertrags eingeführt.

Французский

en particulier, l'italie pourrait avoir introduit la redevance annuelle avant l'entrée en vigueur du traité.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

diese beschlüsse stellen keinen vorgriff auf die haltung der kommission zu den rundfunkgebühren dar.

Французский

la présente procédure ne préjuge pas la position de la commission en ce qui concerne la nature de la redevance annuelle.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

die rundfunkgebühren werden von der gebühreneinzugszentrale eingezogen, die sie an die lfm und andere berechtigte empfänger transferiert.

Французский

les redevances de radiotélévision sont perçues par la centrale de recouvrement des impôts, qui les transfère au lfm et à d’autres bénéficiaires autorisés.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

sie kommt daher zu dem schluss, dass die kommission auch die rundfunkgebühren in das förmliche prüfverfahren hätte einbeziehen müssen.

Французский

elle en conclut que la commission aurait dû inclure la redevance parmi les mesures faisant l’objet de la procédure formelle d’examen.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

die gemeenschappen/communautés erhalten auch mittel aus den rundfunkgebühren, eine gemeindesteuer, die sie selbst festsetzen können.

Французский

les communautés/gemeenschappen sont également financées par les redevances radio et télévision, qu'elles peuvent majorer et qui sont désormais une taxe dite «communautaire».

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

zu der beihilfe, die das unternehmen in form von rundfunkgebühren erhält, wird die kommission erst zu einem späteren zeitpunkt stellung nehmen.

Французский

enfin, la commission a réservé sa po sition en ce qui concerne l'aide octroyée sous forme de redevance.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

auf der grundlage der bisher vorliegenden angaben hat die kommission noch nicht darüber befinden können, ob die rundfunkgebühren als bestehende beihilfe angesehen werden können.

Французский

sur la base des informations fournies, la commission n'est pas encore parvenue à établir si cette redevance peut être considérée comme une aide existante.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

die rundfunkgebühren sind somit eine gesetzliche abgabe, die staatlich kontrolliert wird, und sind als staatliche mittel anzusehen [53].

Французский

les redevances de radio et de télévision sont donc des redevances légales, contrôlées par l’État, et doivent être considérées comme des ressources d’État [53].

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

die rundfunkgebühren werden durch eine gebühreneinzugszentrale eingezogen, einer nicht rechtsfähigen verwaltungsgemeinschaft des öffentlichen rechts, die von den landesanstalten und dem zdf aufgrund einer verwaltungsvereinbarung gemeinsam betrieben wird.

Французский

les redevances sur les récepteurs de radio et de télévision sont perçues par une centrale de recouvrement qui est un organe administratif de droit public sans capacité juridique, géré en commun par les organismes de radiodiffusion des länder et la zdf sur la base d'un accord administratif.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

im verfahren argumentiert deutschland, dass die förderung nicht aus staatlichen mitteln gewährt werde, weil sie aus den vom einzelnen zuschauer entrichteten rundfunkgebühren bestritten werde und somit keine belastung des staatshaushalts darstelle.

Французский

dans la procédure, l’allemagne invoque que l’aide n’est pas octroyée à partir de ressources d’État, étant donné qu’elle est financée à partir de redevances de radiotélévision acquittées par le téléspectateur individuel et ne constitue donc pas une charge pour le budget de l’État.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

nach einet in der fachpresse zitierten untersu­chung wären in deutschland mindestens 20 % der fernsehzuschauer über 14 jahre bereit, zusätzlich zu den rundfunkgebühren und gebühren für das bk­netz geld füt pay­tv­angebote auszugeben.

Французский

d'après une étude dont a rendu compte la presse spécialisée, en allemagne, au moins 20 % des téléspectateurs âgés de plus de 14 ans sont prêts à payer, outre la redevance de télévision et l'abonnement au réseau câblé à large bande, un supplément pour accéder à la télévision payante.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

den öffentlich-rechtlichen rundfunkanstalten in frankreich, italien und spanien fließen die einnahmen aus rundfunkgebühren zu, die sie zur finanzierung ihres öffentlich-rechtlichen sendeauftrags einsetzen.

Французский

les radiodiffuseurs publics français, italiens et espagnols reçoivent le montant des redevances pour financer leur mission de service public.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

der umstand, dass die staatlichen mittel, die der lfm zur verfügung stehen, aus den von privathaushalten gezahlten rundfunkgebühren stammen, ändert nichts daran, dass die haushaltsmittel der lfm als staatliche mittel eingestuft werden.

Французский

le fait que les ressources d’État qui sont à la disposition du lfm proviennent de redevances de radio et de télévision payées par les ménages privés ne modifie en rien la qualification des moyens budgétaires du lfm en tant que ressources d’État.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

das niederländische hör- und fernsehfunksystem wird zu etwa 25 x aus werbeeinnahmen finanziert und zu ungefähr 75 % aus unmittelbar vom staat erhobenen rundfunkgebühren sowie aus beiträgen der mitglieder der privaten vereine und stiftungen bzw. der abonnenten von deren programmzeitschriften.

Французский

le système néerlandais de radiodiffusion et de télévision est financé pour environ 25 x par les recettes publicitaires et pour environ 75 x par les recettes issues des redevances directement perçues par l'etat et des redevances des membres des associations et fondations privées ou des abonnés aux programmes qu'elles éditent.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

gesetz ueber die rundfunkgebuehren

Французский

loi sur les redevances radio et télévision

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,746,993,791 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK