Вы искали: serviceanbietern (Немецкий - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

French

Информация

German

serviceanbietern

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Французский

Информация

Немецкий

die zuständigkeiten von netzwerkbetreibern, serviceanbietern und informa tionslieferanten müssen klar definiert werden.

Французский

les responsabilités des opérateurs de réseaux, des fournisseurs de services et des fournisseurs de contenu devront être clairement définies.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

auch hier folgen einige dieser veränderungen trends, die von serviceanbietern auf dem privatsektor gestartet wurden.

Французский

ces changements ont lieu non seulement parce que les citoyens acquièrent pouvoir et responsabilité pour leurs propres affaires, mais aussi parce que les individus et les collectivités prennent ces initiatives de leur propre chef.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

frontex könnte als mittler fungieren und beispielsweise die verbindung zu serviceanbietern herstellen, um für mehrere mitgliedstaaten satellitenbilder zu beschaffen oder die nutzung gemeinsamer ausrüstungen wie uavs zu koordinieren.

Французский

frontex pourrait servir de médiateur, notamment auprès des prestataires de services, afin d'obtenir des images satellite pour le compte de plusieurs États membres, ou pour coordonner le partage d'équipements tels que les uav.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

nutzen sie ihre vorhandenen investitionen bei der umstellung auf hochgradig skalierbare und leistungsstarke öffentliche clouds, die von führenden serviceanbietern auf der vmware vsphere-plattform entwickelt wurden.

Французский

tirez parti de vos investissements existants tout en évoluant vers un environnement de clouds publics à hautes performances développé par des fournisseurs de services de premier plan sur la plate-forme vmware vsphere.

Последнее обновление: 2011-03-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die sicherheit von waren und dienstleistungen und,wo zutreffend,die industrielle sicherheitsind ausdruck verantwortlichen handels und der sorge gegenüber kunden,lieferanten,serviceanbietern und benachbarten unternehmen.

Французский

augmenter l’offre de main d’œuvre et promouvoir le vieillissementactifest l’une des avancées à ce stade.ainsi,par des réformes dans lafonction publique,le fonctionnaire qui a atteint la limite d’âge disposede deux possibilités pour continuer à être occupé au service de l’etat,à savoir le maintien en service à temps plein ou à temps partiel et lacontinuation d’une activité de service audelà de l’âge de la retraite.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

frontex könnte als „mittler“ fungieren, d.h. die verbindung zu serviceanbietern herstellen, um satellitenbilder entgegenzunehmen oder den einsatz von uavs entlang der östlichen landgrenzen zu koordinieren.

Французский

l’agence frontex pourrait servir de médiateur, notamment auprès des prestataires de services, afin de recevoir l’imagerie satellite ou de coordonner l’utilisation d’uav le long de la frontière terrestre orientale.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sie liegen allein in der verantwortlichkeit des unabhängigen serviceanbieters, von dem sie stammen.

Французский

le contenu est de l'entière responsabilité du prestataire de services tiers qui le fournit.

Последнее обновление: 2017-01-23
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,792,687,547 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK