Вы искали: sollen wir etwas malen (Немецкий - Французский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Французский

Информация

Немецкий

sollen wir etwas malen?

Французский

langenscheidt

Последнее обновление: 2012-06-09
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

tun wir etwas dagegen!

Французский

alors réagissons!

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

hier müssen wir etwas tun.

Французский

nous devons faire quelque chose.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

dagegen müssen wir etwas tun.

Французский

contre cela nous devons réagir.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

dagegen müssen wir etwas unternehmen.

Французский

nous devons nous attaquer à ce problème.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aber schauen wir etwas genauer hin:

Французский

mais regardons de plus près :

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

also müssen wir etwas ganz anderes tun.

Французский

dans notre pays, un tel transfert n'existe pas.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

nie haben wir etwas zu gesicht bekommen.

Французский

jamais il ne nous avait été donné de lire une chose pareille.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

mit dieser partnerschaft können wir etwas verändern.

Французский

avec ce partenariat, nous pouvons changer les choses.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sollen wir etwa die gottergebenen den Übeltätern gleichsetzen?

Французский

traiterons-nous les soumis [à allah] à la manière des criminels?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

auch für gamer haben wir etwas schickes parat.

Французский

si vous êtes un adepte des jeux, nous avons également pensé à vous.

Последнее обновление: 2017-03-19
Частота использования: 7
Качество:

Немецкий

hier müssen wir ansetzen, hier müssen wir etwas tun!

Французский

du rant des années, on a construit dans des zones proches de cours d'eau, dans des zones inondables.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

   – herr präsident! heute erleben wir etwas erstaunliches.

Французский

   monsieur le président, nous assistons aujourd’ hui à une scène ahurissante.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

sollen wir etwa alleine die kosten die ser restriktiven politik tragen?

Французский

et c'est justement là qu'est le problème!

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

oder sollen wir etwa so weit gehen, daß wir handys und notrufsäulen abschaffen?

Французский

ou peutêtre devons-nous aller jusqu'à supprimer les téléphones portables et les bornes de secours?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sollen wir etwa sudschud zu dem vollziehen, den du uns anweist?!" und es mehrte noch ihre abneigung.

Французский

allons-nous nous prosterner devant ce que tu nous commandes?» - et cela accroît leur répulsion.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

und zu sagen: "sollen wir etwa unsere gottheiten wegen eines geistesgestörten dichters lassen?!"

Французский

et disaient: «allons-nous abandonner nos divinités pour un poète fou?»

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

sie sagten: "sollen wir etwa dir gegenüber den iman verinnerlichen, während dir die nichtgeachteten folgten?!"

Французский

ils dirent: «croirons-nous en toi, alors que ce sont les plus vils qui te suivent.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

werden wir etwa nicht sterben

Французский

n'est-il pas vrai que nous ne mourrons

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

oder sollen wir etwa diejenigen, die glauben und rechtschaffene werke tun, den unheilstiftern auf der erde gleichstellen oder die gottesfürchtigen den lasterhaften?

Французский

traiterons-nous ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres comme ceux qui commettent du désordre sur terre? ou traiterons-nous les pieux comme les pervers?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,760,318 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK